3-я Царств 3:20
ID 8838
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
встала
она
ночью,
и
взяла
сына
моего
от
меня,
когда
я,
раба
твоя,
спала,
и
положила
его
к
своей
груди,
а
своего
мертвого
сына
положила
к
моей
груди;
BTI-15
Среди
ночи
она
встала,
взяла,
пока
я
спала,
у
меня,
служанки
твоей,
моего
сына
и
положила
его
к
своей
груди,
а
своего
мертвого
ребенка
подложила
к
моей
груди.
[3]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
So she arose
וַתָּקָם֩
wat-tā-qām
ватакам
h6965
HB
Prep-b | N-msc
in the middle
בְּת֨וֹךְ
bə-ṯō-wḵ
бэтох
h8432
HB
Art | N-ms
of the night
הַלַּ֜יְלָה
hal-lay-lāh
халяйла
h3915
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs
and took
וַתִּקַּ֧ח
wat-tiq-qaḥ
ватиках
h3947
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 1cs
my son
בְּנִ֣י
bə-nî
бэни
h1121
HB
Prep-m | 1cs
from my side
מֵֽאֶצְלִ֗י
mê-’eṣ-lî
мээцли
h681
HB
Conj-w | N-fsc | 2ms
and while your maidservant
וַאֲמָֽתְךָ֙
wa-’ă-mā-ṯə-ḵā
вааматэха
h519
HB
Adj-fs
slept
יְשֵׁנָ֔ה
yə-šê-nāh
йэшэна
h3463
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3fs | 3ms
and laid him
וַתַּשְׁכִּיבֵ֖הוּ
wat-taš-kî-ḇê-hū
ваташкивэху
h7901
HB
Prep-b | N-msc | 3fs
in her bosom
בְּחֵיקָ֑הּ
bə-ḥê-qāh
бэхэка
h2436
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc | 3fs
her child
בְּנָ֥הּ
bə-nāh
бэна
h1121
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
dead
הַמֵּ֖ת
ham-mêṯ
хамэт
h4191
HB
V-Hiphil-Perf-3fs
laid
הִשְׁכִּ֥יבָה
hiš-kî-ḇāh
хишкива
h7901
HB
Prep-b | N-msc | 1cs
in my bosom
בְחֵיקִֽי׃
ḇə-ḥê-qî
вэхэки
h2436
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
3:16-28
PK 57
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия