3-я Царств 5:9
ID 8889
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Рабы
мои
свезут
их
с
Ливана
к
морю,
и
я
плотами
доставлю
их
морем
к
месту,
которое
ты
назначишь
мне,
и
там
сложу
их,
и
ты
возьмешь;
но
и
ты
исполни
мое
желание,
чтобы
доставлять
хлеб
для
моего
дома.
BTI-15
Мои
слуги
свезут
их
с
Ливанских
гор
к
морю
и
сплавят
их
по
морю,
связав
в
плоты,
куда
ты
мне
укажешь.
Там
я
прикажу
разобрать
плоты,
и
ты
заберешь
бревна
.
Но
и
ты
выполни
мое
желание:
поставляй
продовольствие
к
моему
двору».
[5]
N-mpc | 1cs
My servants
עֲ֠בָדַי
‘ă-ḇā-ḏay
авадай
h5650
HB
V-Hiphil-Imperf-3mp
shall bring [them] down
יֹרִ֨דוּ
yō-ri-ḏū
йориду
h3381
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-proper-fs
Lebanon
הַלְּבָנ֜וֹן
hal-lə-ḇā-nō-wn
халеванон
h3844
HB
N-ms | 3fs
to the sea
יָ֗מָּה
yām-māh
яма
h3220
HB
Conj-w | Pro-1cs
and I
וַ֠אֲנִי
wa-’ă-nî
ваани
h589
HB
V-Qal-Imperf-1cs | 3mp
will float them
אֲשִׂימֵ֨ם
’ă-śî-mêm
асимэм
h7760
HB
N-fp
in rafts
דֹּבְר֤וֹת
dō-ḇə-rō-wṯ
довэрот
h1702
HB
Prep-b, Art | N-ms
by sea
בַּיָּם֙
bay-yām
баям
h3220
HB
Prep
to
עַֽד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
Art | N-ms
the place
הַמָּק֞וֹם
ham-mā-qō-wm
хамаком
h4725
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you indicate
תִּשְׁלַ֥ח
tiš-laḥ
тишлях
h7971
HB
Prep | 1cs
to me
אֵלַ֛י
’ê-lay
эляй
h413
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 3mp
and will have them broken apart
וְנִפַּצְתִּ֥ים
wə-nip-paṣ-tîm
вэнипацтим
h5310
HB
Adv
there
שָׁ֖ם
šām
шам
h8033
HB
Conj-w | Pro-2ms
then you
וְאַתָּ֣ה
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
V-Qal-Imperf-2ms
can take [them] away
תִשָּׂ֑א
ṯiś-śā
тиса
h5375
HB
Conj-w | Pro-2ms
and you
וְאַתָּה֙
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
V-Qal-Imperf-2ms
shall fulfill
תַּעֲשֶׂ֣ה
ta-‘ă-śeh
таасэ
h6213
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 1cs
my desire
חֶפְצִ֔י
ḥep̄-ṣî
хэфци
h2656
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
by giving
לָתֵ֖ת
lā-ṯêṯ
лятэт
h5414
HB
N-msc
food
לֶ֥חֶם
le-ḥem
лэхэм
h3899
HB
N-msc | 1cs
for my household
בֵּיתִֽי׃
bê-ṯî
бэти
h1004
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
5:1-18
2BC 1026-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия