4-я Царств 11:5
ID 9836
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
дал
им
приказание,
сказав:
вот
что
вы
сделайте:
третья
часть
из
вас,
из
приходящих
в
субботу,
будет
содержать
стражу
при
царском
доме;
BTI-15
Он
отдал
им
приказ:
«Сделайте
так.
Пусть
третья
часть
из
тех,
кто
заступает
на
службу
в
эту
субботу,
сторожит
царский
дворец,
[11]
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp
And he commanded them
וַיְצַוֵּ֣ם
way-ṣaw-wêm
вайцавэм
h6680
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Pro-ms
this [is]
זֶ֥ה
zeh
зэ
h2088
HB
Art | N-ms
the thing
הַדָּבָ֖ר
had-dā-ḇār
хадавар
h1697
HB
Pro-r
what
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Imperf-2mp | Pn
you shall do
תַּעֲשׂ֑וּן
ta-‘ă-śūn
таасун
h6213
HB
Art | Number-ofs
a third
הַשְּׁלִשִׁ֤ית
haš-šə-li-šîṯ
хашлишит
h7992
HB
Prep | 2mp
of you
מִכֶּם֙
mik-kem
микэм
h4480
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc
who come on duty
בָּאֵ֣י
bā-’ê
баэй
h935
HB
Art | N-cs
on the Sabbath
הַשַּׁבָּ֔ת
haš-šab-bāṯ
хашабат
h7676
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc
and shall be keeping
וְשֹׁ֣מְרֵ֔י
wə-šō-mə-rê
вэшомэрэй
h8104
HB
N-fs
watch over
מִשְׁמֶ֖רֶת
miš-me-reṯ
мишмэрэт
h4931
HB
N-msc
house
בֵּ֥ית
bêṯ
бэт
h1004
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐνετείλατο
g1781
D-DPM
αὐτοῖς
g846
V-PAPNS
λέγων
g3004
D-NSM
Οὗτος
g3778
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λόγος,
g3056
R-ASM
ὃν
g3739
V-FAI-2P
ποιήσετε·
g4160
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
τρίτον
g5154
PREP
ἐξ
g1537
P-GP
ὑμῶν
g4771
V-AAD-3S
εἰσελθέτω
g1525
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
σάββατον
g4521
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-2P
φυλάξετε
g5442
N-ASF
φυλακὴν
g5438
N-GSM
οἴκου
g3624
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
βασιλέως
g935
PREP
ἐν
g1722
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
πυλῶνι
g4440
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия