4-я Царств 16:6
ID 9971
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
В
то
время
Рецин,
царь
Сирийский,
возвратил
Сирии
Елаф
и
изгнал
Иудеев
из
Елафа;
и
Идумеяне
вступили
в
Елаф,
и
живут
там
до
сего
дня.
BTI-15
Тогда
же
арамейский
царь
Рецин
вернул
арамеям
Элат,
очистив
его
от
иудеев.
Эдомитяне
заселили
Элат,
они
живут
там
и
поныне.
[16]
Prep-b, Art | N-cs
At time
בָּעֵ֣ת
bā-‘êṯ
баэт
h6256
HB
Art | Pro-3fs
that
הַהִ֗יא
ha-hî
хахи
h1931
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
captured
הֵ֠שִׁיב
hê-šîḇ
хэшив
h7725
HB
N-proper-ms
Rezin
רְצִ֨ין
rə-ṣîn
рэцин
h7526
HB
N-msc
king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Syria
אֲרָ֤ם
’ă-rām
арам
h758
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-fs
Elath
אֵילַת֙
’ê-laṯ
элят
h359
HB
Prep-l | N-proper-fs
for Syria
לַֽאֲרָ֔ם
la-’ă-rām
ляарам
h758
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
and drove
וַיְנַשֵּׁ֥ל
way-naš-šêl
вайнашль
h5394
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-proper-mp
the Jews
הַיְהוּדִ֖ים
hay-hū-ḏîm
хайхудим
h3064
HB
Prep-m | N-proper-fs
from Elath
מֵֽאֵיל֑וֹת
mê-’ê-lō-wṯ
мээлот
h359
HB
Conj-w | N-proper-mp
Syrians
[וארמים]
[wa-’ă-ram-mîm]
[ваарамим]
-
Conj-w | N-proper-mp
then the Edomites
(וַֽאֲדוֹמִים֙)
(wa-’ă-ḏō-w-mîm)
(ваадомим)
h726
HB
V-Qal-Perf-3cp
went
בָּ֣אוּ
bā-’ū
бау
h935
HB
N-proper-fs
to Elath
אֵילַ֔ת
’ê-laṯ
элят
h359
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
and dwell
וַיֵּ֣שְׁבוּ
way-yê-šə-ḇū
вайэшэву
h3427
HB
Adv
there
שָׁ֔ם
šām
шам
h8033
HB
Prep
to
עַ֖ד
‘aḏ
ад
h5704
HB
Art | N-ms
day
הַיּ֥וֹם
hay-yō-wm
хайом
h3117
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּֽה׃
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
PREP
ἐν
g1722
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
καιρῷ
g2540
D-DSM
ἐκείνῳ
g1565
V-AAI-3S
ἐπέστρεψεν
g1994
N-PRI
Ραασσων
N-NSM
βασιλεὺς
g935
N-GSF
Συρίας
g4947
T-ASF
τὴν
g3588
N-PRI
Αιλαθ
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
Συρίᾳ
g4947
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐξέβαλεν
g1544
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
Ιουδαίους
g2453
PREP
ἐξ
g1537
N-PRI
Αιλαθ,
CONJ
καὶ
g2532
N-NPM
Ιδουμαῖοι
g2401
V-AAI-3P
ἦλθον
g2064
PREP
εἰς
g1519
N-PRI
Αιλαθ
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3P
κατῴκησαν
g2730
ADV
ἐκεῖ
g1563
PREP
ἕως
g2193
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἡμέρας
g2250
D-GSF
ταύτης.
g3778
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
16:5-8
PK 328-9
;
PK 350
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия