4-я Царств 19:12
ID 10075
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Боги
народов,
которых
разорили
отцы
мои,
спасли
ли
их?
Спасли
ли
Гозан,
и
Харан,
и
Рецеф,
и
сынов
Едена,
что
в
Фалассаре?
BTI-15
Уберегли
ли
боги
те
народы,
что
были
уничтожены
предками
моими,
—
Гозан,
Харан
и
Рецеф
или
сыновей
Эдена,
что
жили
в
Телассаре?
[19]
V-Hiphil-Perf-3cp
have delivered
הַהִצִּ֨ילוּ
ha-hiṣ-ṣî-lū
хахицилу
h5337
HB
DirObjM | 3mp
those
אֹתָ֜ם
’ō-ṯām
отам
h853
HB
N-mpc
the gods
אֱלֹהֵ֤י
’ĕ-lō-hê
элохэй
h430
HB
Art | N-mp
of the nations
הַגּוֹיִם֙
hag-gō-w-yim
хагойим
h1471
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3cp
have destroyed
שִׁחֲת֣וּ
ši-ḥă-ṯū
шихату
h7843
HB
N-mpc | 1cs
my fathers
אֲבוֹתַ֔י
’ă-ḇō-w-ṯay
авотай
h1
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-proper-fs
Gozan
גּוֹזָ֖ן
gō-w-zān
гозан
h1470
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-proper-fs
Haran
חָרָ֑ן
ḥā-rān
харан
h2771
HB
Conj-w | N-proper-fs
and Rezeph
וְרֶ֥צֶף
wə-re-ṣep̄
вэрэцэф
h7530
HB
Conj-w | N-mpc
and the sons
וּבְנֵי־
ū-ḇə-nê-
увэнэй
h1121
HB
N-proper-fs
of Eden
עֶ֖דֶן
‘e-ḏen
эдэн
h5729
HB
Pro-r
who [were]
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-proper-ms
in Telassar
בִּתְלַאשָּֽׂר׃
biṯ-laś-śār
битлясар
h8515
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
μὴ
g3165
V-AMI-3P
ἐξείλαντο
g1807
D-APM
αὐτοὺς
g846
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
θεοὶ
g2316
T-GPN
τῶν
g3588
N-GPN
ἐθνῶν,
g1484
R-APM
οὓς
g3739
V-AAI-3P
διέφθειραν
g1311
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
πατέρες
g3962
P-GS
μου,
g1473
T-ASF
τήν
g3588
PRT
τε
g5037
N-PRI
Γωζαν
CONJ
καὶ
g2532
T-ASF
τὴν
g3588
N-PRI
Χαρραν
g5488
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ραφες
CONJ
καὶ
g2532
N-APM
υἱοὺς
g5207
N-PRI
Εδεμ
T-APM
τοὺς
g3588
PREP
ἐν
g1722
N-PRI
Θαεσθεν;
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:1-19
PK 354-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия