4-я Царств 2:9
ID 9562
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Когда
они
перешли,
Илия
сказал
Елисею:
проси,
что
сделать
тебе,
прежде
нежели
я
буду
взят
от
тебя.
И
сказал
Елисей:
дух,
который
в
тебе,
пусть
будет
на
мне
вдвойне.
BTI-15
Когда
они
переходили
реку
,
Илия
сказал
Елисею:
«Проси
чего
хочешь,
прежде
чем
меня
возьмут
от
тебя».
«Тот
дух,
что
в
тебе,
—
ответил
Елисей,
—
прошу,
пусть
во
мне
его
будет
вдвое!»
[2]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And so it was
וַיְהִ֣י
way-hî
вайхи
h1961
HB
Prep-k | V-Qal-Inf | 3mp
when they had crossed over
כְעָבְרָ֗ם
ḵə-‘ā-ḇə-rām
хэавэрам
h5674
HB
Conj-w | N-proper-ms
that Elijah
וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ
wə-’ê-lî-yā-hū
вээлияху
h452
HB
V-Qal-Perf-3ms
said
אָמַ֤ר
’ā-mar
амар
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Elisha
אֱלִישָׁע֙
’ĕ-lî-šā‘
элиша
h477
HB
V-Qal-Imp-ms
Ask
שְׁאַל֙
šə-’al
шэаль
h7592
HB
Interrog
what
מָ֣ה
māh
ма
h4100
HB
V-Qal-Imperf-1cs
may I do
אֶֽעֱשֶׂה־
’e-‘ĕ-śeh-
ээсэ
h6213
HB
Prep | 2fs
for you
לָּ֔ךְ
lāḵ
лях
-
Prep-b | Adv
before
בְּטֶ֖רֶם
bə-ṭe-rem
бэтэрэм
h2962
HB
V-Niphal-Imperf-1cs
I am taken away
אֶלָּקַ֣ח
’el-lā-qaḥ
эляках
h3947
HB
Prep-m | 2fs
from you
מֵעִמָּ֑ךְ
mê-‘im-māḵ
мэимах
h5973
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Elisha
אֱלִישָׁ֔ע
’ĕ-lî-šā‘
элиша
h477
HB
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms
let be
וִֽיהִי־
wî-hî-
вихи
h1961
HB
Interj
please
נָ֛א
nā
на
h4994
HB
N-msc
a portion
פִּֽי־
pî-
пи
h6310
HB
Number-md
double
שְׁנַ֥יִם
šə-na-yim
шэнайим
h8147
HB
Prep-b | N-csc | 2ms
of your spirit
בְּרוּחֲךָ֖
bə-rū-ḥă-ḵā
бэрухаха
h7307
HB
Prep | 1cs
upon me
אֵלָֽי׃
’ê-lāy
эляй
h413
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-ANI-3S
ἐγένετο
g1096
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
V-AAN
διαβῆναι
g1224
D-APM
αὐτοὺς
g846
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Ηλιου
g2243
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Ελισαιε
V-AMD-2S
Αἴτησαι
g154
I-ASN
τί
g5100
V-AAS-1S
ποιήσω
g4160
P-DS
σοι
g4771
ADV
πρὶν
g4250
CONJ
ἢ
g2228
V-APN
ἀναλημφθῆναί
g353
P-AS
με
g1473
PREP
ἀπὸ
g575
P-GS
σοῦ·
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Ελισαιε
V-APD-3S
Γενηθήτω
g1096
PRT
δὴ
g1161
A-APN
διπλᾶ
g1362
PREP
ἐν
g1722
N-DSN
πνεύματί
g4151
P-GS
σου
g4771
PREP
ἐπ᾽
g1909
P-AS
ἐμέ.
g1473
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-15
Ed 59-60
;
PK 224-8
;
2SM 227
;
2BC 1036-7
2:9
UL 331.5
2:9-13
GW 116
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия