4-я Царств 24:14
ID 10218
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
выселил
весь
Иерусалим,
и
всех
князей,
и
все
храброе
войско,
—
десять
тысяч
было
переселенных,
—
и
всех
плотников
и
кузнецов;
никого
не
осталось,
кроме
бедного
народа
земли.
BTI-15
Он
угнал
в
плен
всех
жителей
Иерусалима
—
всю
знать
и
всех
воинов,
десять
тысяч
человек,
всех
ремесленников
и
кузнецов.
Не
осталось
никого,
кроме
самых
бедных
людей.
[24]
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
And he carried into captivity
וְהִגְלָ֣ה
wə-hiḡ-lāh
вэхигла
h1540
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-proper-fs
Jerusalem
יְ֠רוּשָׁלִַם
yə-rū-šā-lim
йэрушалим
h3389
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְֽאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-mp
the captains
הַשָּׂרִ֞ים
haś-śā-rîm
хасарим
h8269
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֵ֣ת ׀
wə-’êṯ
вээт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Adj-mpc
the mighty men
גִּבּוֹרֵ֣י
gib-bō-w-rê
гиборэй
h1368
HB
Art | N-ms
of valor
הַחַ֗יִל
ha-ḥa-yil
хахайиль
h2428
HB
Number-ms
ten
[עשרה]
[‘ă-śā-rāh]
[асарах]
-
Number-msc
ten
(עֲשֶׂ֤רֶת)
(‘ă-śe-reṯ)
(асэрэт)
h6235
HB
Number-mp
thousand
אֲלָפִים֙
’ă-lā-p̄îm
аляфим
h505
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
captives
גּוֹלֶ֔ה
gō-w-leh
голэ
h1473
HB
Conj-w | N-msc
and all
וְכָל־
wə-ḵāl
вэхаль
h3605
HB
Art | N-ms
the craftsmen
הֶחָרָ֖שׁ
he-ḥā-rāš
хэхараш
h2796
HB
Conj-w, Art | N-ms
and smiths
וְהַמַּסְגֵּ֑ר
wə-ham-mas-gêr
вэхамасгэр
h4525
HB
Adv-NegPrt
None
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Niphal-Perf-3ms
remained
נִשְׁאַ֔ר
niš-’ar
нишар
h7604
HB
Prep
except
זוּלַ֖ת
zū-laṯ
зулят
h2108
HB
N-fsc
poorest
דַּלַּ֥ת
dal-laṯ
далят
h1803
HB
N-msc
the people
עַם־
‘am-
ам
h5971
HB
Art | N-fs
of the land
הָאָֽרֶץ׃
hā-’ā-reṣ
хаарэц
h776
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπῴκισεν
T-ASF
τὴν
g3588
N-PRI
Ιερουσαλημ
g2419
CONJ
καὶ
g2532
A-APM
πάντας
g3956
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ἄρχοντας
g758
CONJ
καὶ
g2532
T-APM
τοὺς
g3588
A-APM
δυνατοὺς
g1415
N-DSF
ἰσχύι
g2479
N-GSF
αἰχμαλωσίας
g161
N-NUI
δέκα
g1176
N-APF
χιλιάδας
g5505
V-AAPAP
αἰχμαλωτίσας
g163
CONJ
καὶ
g2532
A-ASM
πᾶν
g3956
N-ASM
τέκτονα
g5045
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
V-PAPAS
συγκλείοντα,
g4788
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐχ
g3364
V-API-3S
ὑπελείφθη
g5275
ADV
πλὴν
g4133
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
πτωχοὶ
g4434
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γῆς.
g1065
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
24:10-16
2BC 1040
24:13-16
PK 438
24:14
PM 176.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия