4-я Царств 3:14
ID 9592
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
Елисей:
жив
Господь
Саваоф,
пред
Которым
я
стою!
Если
бы
я
не
почитал
Иосафата,
царя
Иудейского,
то
не
взглянул
бы
на
тебя
и
не
видел
бы
тебя;
BTI-15
«Жив
ГОСПОДЬ
Воинств,
перед
Которым
я
стою!
—
ответил
Елисей.
—
Не
стал
бы
я
и
смотреть
на
тебя,
даже
не
взглянул
бы
—
говорю
с
тобой
только
из
почтения
к
Иосафату,
царю
иудейскому.
[3]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And said
וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
N-proper-ms
Elisha
אֱלִישָׁ֗ע
’ĕ-lî-šā‘
элиша
h477
HB
N-ms
[As] lives
חַי־
ḥay-
хай
h2416
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֤ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-cp
of hosts
צְבָאוֹת֙
ṣə-ḇā-’ō-wṯ
цэваот
h6635
HB
Pro-r
whom
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-1cs
I stand
עָמַ֣דְתִּי
‘ā-maḏ-tî
амадти
h5975
HB
Prep-l | N-cpc | 3ms
before
לְפָנָ֔יו
lə-p̄ā-nāw
лефанав
h6440
HB
Conj
surely
כִּ֗י
kî
ки
h3588
HB
Conj
were it not
לוּלֵ֛י
lū-lê
лулэй
h3884
HB
N-cpc
the presence
פְּנֵ֛י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
N-proper-ms
of Jehoshaphat
יְהוֹשָׁפָ֥ט
yə-hō-wō-šā-p̄āṭ
йэхошафат
h3092
HB
N-msc
king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָ֖ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Pro-1cs
I
אֲנִ֣י
’ă-nî
ани
h589
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
that regard
נֹשֵׂ֑א
nō-śê
носэй
h5375
HB
Conj
nor
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Hiphil-Imperf-1cs
I would not look
אַבִּ֥יט
’ab-bîṭ
абит
h5027
HB
Prep | 2ms
at you
אֵלֶ֖יךָ
’ê-le-ḵā
элэха
h413
HB
Conj-w | Conj
nor
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
V-Qal-Imperf-1cs
see you
אֶרְאֶֽךָּ׃
’er-’e-kā
эрэка
h7200
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
εἶπεν
g2036
N-PRI
Ελισαιε
V-PAS-3S
Ζῇ
g2198
N-NSM
κύριος
g2962
T-GPF
τῶν
g3588
N-GPF
δυνάμεων,
g1411
R-DSM
ᾧ
g3739
V-AAI-1S
παρέστην
g3936
PREP
ἐνώπιον
g1799
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
CONJ
ὅτι
g3754
CONJ
εἰ
g1487
ADV
μὴ
g3165
N-ASN
πρόσωπον
g4383
N-PRI
Ιωσαφατ
g2498
N-GSM
βασιλέως
g935
N-PRI
Ιουδα
g2448
P-NS
ἐγὼ
g1473
V-PAI-1S
λαμβάνω,
g2983
CONJ
εἰ
g1487
V-AAI-1S
ἐπέβλεψα
g1914
PREP
πρὸς
g4314
P-AS
σὲ
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-1S
εἶδόν
g3708
P-AS
σε·
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия