4-я Царств 4:31
ID 9636
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Гиезий
пошел
впереди
их
и
положил
жезл
на
лице
ребенка.
Но
не
было
ни
голоса,
ни
ответа.
И
вышел
навстречу
ему,
и
донес
ему,
и
сказал:
не
пробуждается
ребенок.
BTI-15
Гиезий
отправился
впереди
них.
Он
возложил
посох
на
лицо
ребенка,
но
в
ответ
не
услышал
ни
звука
—
ничего.
Тогда
он
вернулся
к
Елисею
и
передал
ему:
«Мальчик
так
и
не
пробудился».
[4]
Conj-w | N-proper-ms
And Gehazi
וְגֵחֲזִ֞י
wə-ḡê-ḥă-zî
вэгэхази
h1522
HB
V-Qal-Perf-3ms
went on
עָבַ֣ר
‘ā-ḇar
авар
h5674
HB
Prep-l | N-mpc | 3mp
ahead of them
לִפְנֵיהֶ֗ם
lip̄-nê-hem
лифнэхэм
h6440
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and laid
וַיָּ֤שֶׂם
way-yā-śem
ваясэм
h7760
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
the staff
הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙
ham-miš-‘e-neṯ
хамишэнэт
h4938
HB
Prep
on
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-cpc
the face
פְּנֵ֣י
pə-nê
пнэй
h6440
HB
Art | N-ms
of the child
הַנַּ֔עַר
han-na-‘ar
ханаар
h5288
HB
Conj-w | Adv
but [there was] no
וְאֵ֥ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
N-ms
voice
ק֖וֹל
qō-wl
коль
h6963
HB
Conj-w | Adv
and no
וְאֵ֣ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
N-ms
hearing
קָ֑שֶׁב
qā-šeḇ
кашэв
h7182
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
Therefore he went back
וַיָּ֤שָׁב
way-yā-šāḇ
ваяшав
h7725
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3ms
to meet him
לִקְרָאתוֹ֙
liq-rā-ṯōw
ликратов
h7125
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
and told
וַיַּגֶּד־
way-yag-geḏ-
ваягэд
h5046
HB
Prep | 3ms
him
ל֣וֹ
lōw
лов
-
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֔ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Hiphil-Perf-3ms
has awakened
הֵקִ֖יץ
hê-qîṣ
хэкиц
h6974
HB
Art | N-ms
the child
הַנָּֽעַר׃
han-nā-‘ar
ханаар
h5288
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Γιεζι
V-AAI-3S
διῆλθεν
g1330
PREP
ἔμπροσθεν
g1715
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐπέθηκεν
g2007
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
βακτηρίαν
PREP
ἐπὶ
g1909
N-ASN
πρόσωπον
g4383
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
παιδαρίου,
g3808
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-IAI-3S
ἦν
g1510
N-NSF
φωνὴ
g5456
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-IAI-3S
ἦν
g1510
N-NSF
ἀκρόασις·
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐπέστρεψεν
g1994
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
ἀπαντὴν
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἀπήγγειλεν
g518
D-DSM
αὐτῷ
g846
V-PAPNS
λέγων
g3004
ADV
Οὐκ
g3364
V-API-3S
ἠγέρθη
g1453
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
παιδάριον.
g3808
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
4:18-37
PK 238-9
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия