4-я Царств 8:11
ID 9740
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
устремил
на
него
Елисей
взор
свой,
и
так
оставался
до
того,
что
привел
его
в
смущение;
и
заплакал
человек
Божий.
BTI-15
И
Елисей
пристально
посмотрел
на
Хазаэля,
так
что
тот
смутился,
а
сам
человек
Божий
заплакал.
[8]
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
And he set
וַיַּעֲמֵ֥ד
way-ya-‘ă-mêḏ
ваяамэд
h5975
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-cpc | 3ms
his countenance
פָּנָ֖יו
pā-nāw
панав
h6440
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and in a stare
וַיָּ֣שֶׂם
way-yā-śem
ваясэм
h7760
HB
Prep
until
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
V-Qal-Inf
he was ashamed
בֹּ֑שׁ
bōš
бош
h954
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and wept
וַיֵּ֖בְךְּ
way-yê-ḇək
вайэвэк
h1058
HB
N-msc
the man
אִ֥ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Art | N-mp
of God
הָאֱלֹהִֽים׃
hā-’ĕ-lō-hîm
хаэлохим
h430
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
παρέστη
g3936
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
προσώπῳ
g4383
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔθηκεν
g5087
PREP
ἕως
g2193
N-GSF
αἰσχύνης,
g152
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔκλαυσεν
g2799
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἄνθρωπος
g444
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ.
g2316
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:7-13
MYP 278
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия