4-я Царств 8:18
ID 9747
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
ходил
путем
царей
Израильских,
как
поступал
дом
Ахавов,
потому
что
дочь
Ахава
была
женою
его,
и
делал
неугодное
в
очах
Господних.
BTI-15
Он
следовал
по
пути
царей
израильских,
делал
то
же,
что
и
род
Ахава,
потому
что
был
женат
на
дочери
Ахава.
Было
то,
что
он
делал,
злом
в
глазах
ГОСПОДА.
[8]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And he walked
וַיֵּ֜לֶךְ
way-yê-leḵ
вайлэх
h1980
HB
Prep-b | N-csc
in the way
בְּדֶ֣רֶךְ ׀
bə-ḏe-reḵ
бэдэрэх
h1870
HB
N-mpc
of the kings
מַלְכֵ֣י
mal-ḵê
малхэй
h4428
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Prep-k | Pro-r
just as
כַּאֲשֶׁ֤ר
ka-’ă-šer
каашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
had done
עָשׂוּ֙
‘ā-śū
асу
h6213
HB
N-msc
the house
בֵּ֣ית
bêṯ
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Ahab
אַחְאָ֔ב
’aḥ-’āḇ
ахав
h256
HB
Conj
for
כִּ֚י
kî
ки
h3588
HB
N-fsc
the daughter
בַּת־
baṯ-
бат
h1323
HB
N-proper-ms
of Ahab
אַחְאָ֔ב
’aḥ-’āḇ
ахав
h256
HB
V-Qal-Perf-3fs
was
הָֽיְתָה־
hā-yə-ṯāh-
хайэта
h1961
HB
Prep | 3ms
his
לּ֖וֹ
lōw
лов
-
Prep-l | N-fs
wife
לְאִשָּׁ֑ה
lə-’iš-šāh
леиша
h802
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
and he did
וַיַּ֥עַשׂ
way-ya-‘aś
ваяас
h6213
HB
Art | Adj-ms
evil
הָרַ֖ע
hā-ra‘
хара
h7451
HB
Prep-b | N-cdc
in the sight
בְּעֵינֵ֥י
bə-‘ê-nê
бээнэй
h5869
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
ἐπορεύθη
g4198
PREP
ἐν
g1722
N-DSF
ὁδῷ
g3598
N-GPM
βασιλέων
g935
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
ADV
καθὼς
g2531
V-AAI-3S
ἐποίησεν
g4160
N-NSM
οἶκος
g3624
N-PRI
Αχααβ,
CONJ
ὅτι
g3754
N-NSF
θυγάτηρ
g2364
N-PRI
Αχααβ
V-IAI-3S
ἦν
g1510
D-DSM
αὐτῷ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
γυναῖκα·
g1135
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἐποίησεν
g4160
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
πονηρὸν
g4190
PREP
ἐνώπιον
g1799
N-GSM
κυρίου.
g2962
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
8:16-18
PK 192
;
2BC 1038
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия