1-я Паралипоменон 15:2
ID 10795
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
сказал
Давид:
никто
не
должен
носить
ковчега
Божия,
кроме
левитов,
потому
что
их
избрал
Господь
на
то,
чтобы
носить
ковчег
Божий
и
служить
Ему
во
веки.
BTI-15
И
повелел
Давид,
чтобы,
кроме
левитов,
никто
не
переносил
ковчег
Божий,
потому
что
ГОСПОДЬ
навеки
избрал
их
носить
ковчег
ГОСПОДЕНЬ
и
отправлять
службы
пред
Ним.
[15]
Adv
Then
אָ֚ז
’āz
аз
h227
HB
V-Qal-Perf-3ms
said
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֔יד
dā-wîḏ
даид
h1732
HB
Adv-NegPrt
No one
לֹ֤א
lō
ло
h3808
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
may carry
לָשֵׂאת֙
lā-śêṯ
лясэт
h5375
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-csc
the ark
אֲר֣וֹן
’ă-rō-wn
арон
h727
HB
Art | N-mp
of God
הָֽאֱלֹהִ֔ים
hā-’ĕ-lō-hîm
хаэлохим
h430
HB
Conj
for
כִּ֖י
kî
ки
h3588
HB
Conj
but
אִם־
’im-
им
h518
HB
Art | N-proper-mp
the Levites
הַלְוִיִּ֑ם
hal-wî-yim
халвийим
h3881
HB
Conj
for
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
Prep | 3mp
them
בָ֣ם ׀
ḇām
вам
-
V-Qal-Perf-3ms
has chosen
בָּחַ֣ר
bā-ḥar
бахар
h977
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to carry
לָשֵׂ֞את
lā-śêṯ
лясэт
h5375
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-csc
the ark
אֲר֧וֹן
’ă-rō-wn
арон
h727
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֛ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w, Prep-l | V-Piel-Inf | 3ms
and to minister before Him
וּֽלְשָׁרְת֖וֹ
ū-lə-šā-rə-ṯōw
улешарэтов
h8334
HB
Prep
to him for
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-ms
ever
עוֹלָֽם׃
‘ō-w-lām
олям
h5769
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
Τότε
g5119
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
N-PRI
Δαυιδ
g1138
ADV
Οὐκ
g3364
V-PAI-3S
ἔστιν
g1510
V-AAN
ἆραι
g142
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κιβωτὸν
g2787
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
CONJ
ἀλλ᾽
g235
CONJ
ἢ
g2228
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
Λευίτας,
g3019
CONJ
ὅτι
g3754
D-APM
αὐτοὺς
g846
V-ANI-3S
ἐξελέξατο
g1586
N-NSM
κύριος
g2962
V-PAN
αἴρειν
g142
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κιβωτὸν
g2787
N-GSM
κυρίου
g2962
CONJ
καὶ
g2532
V-PAN
λειτουργεῖν
g3008
D-DSM
αὐτῷ
g846
PREP
ἕως
g2193
N-GSM
αἰῶνος.
g165
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
15:1-29
PP 706-11
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия