1-я Паралипоменон 21:18
ID 10954
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
Ангел
Господень
сказал
Гаду,
чтобы
тот
сказал
Давиду:
пусть
Давид
придет
и
поставит
жертвенник
Господу
на
гумне
Орны
Иевусеянина.
BTI-15
Ангел
ГОСПОДЕНЬ
через
Гада
сказал
Давиду,
чтобы
тот
пошел
и
воздвиг
жертвенник
ГОСПОДУ
на
гумне
Орнана-евусея.
[21]
Conj-w | N-msc
Therefore the angel
וּמַלְאַ֧ךְ
ū-mal-’aḵ
умалях
h4397
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֛ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Qal-Perf-3ms
commanded
אָמַ֥ר
’ā-mar
амар
h559
HB
Prep
unto
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-ms
Gad
גָּ֖ד
gāḏ
гад
h1410
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to say
לֵאמֹ֣ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
Prep-l | N-proper-ms
to David
לְדָוִ֑יד
lə-ḏā-wîḏ
ледаид
h1732
HB
Conj
that
כִּ֣י ׀
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
should go
יַעֲלֶ֣ה
ya-‘ă-leh
яалэ
h5927
HB
N-proper-ms
David
דָוִ֗יד
ḏā-wîḏ
даид
h1732
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
and erect
לְהָקִ֤ים
lə-hā-qîm
лехаким
h6965
HB
N-ms
an altar
מִזְבֵּ֙חַ֙
miz-bê-aḥ
мизбэах
h4196
HB
Prep-l | N-proper-ms
to Yahweh
לַיהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep-b | N-fsc
on the threshing floor
בְּגֹ֖רֶן
bə-ḡō-ren
бэгорэн
h1637
HB
N-proper-ms
of Ornan
אָרְנָ֥ן
’ā-rə-nān
арэнан
h771
HB
Art | N-proper-ms
the Jebusite
הַיְבֻסִֽי׃
hay-ḇu-sî
хайвуси
h2983
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
N-NSM
ἄγγελος
g32
N-GSM
κυρίου
g2962
V-AAI-3S
εἶπεν
g3004
T-DSM
τῷ
g3588
N-PRI
Γαδ
g1045
T-GSM
τοῦ
g3588
V-AAN
εἰπεῖν
g3004
PREP
πρὸς
g4314
N-PRI
Δαυιδ
g1138
CONJ
ἵνα
g2443
V-AAS-3S
ἀναβῇ
g305
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
στῆσαι
g2476
N-ASN
θυσιαστήριον
g2379
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
κυρίῳ
g2962
PREP
ἐν
g1722
N-DS
ἅλῳ
g257
N-PRI
Ορνα
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
Ιεβουσαίου.
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
21:1-30
PP 747-8
;
4aSG 92-3
21:1-27
3BC 1127
21:14-26
GC 18-9
;
PK 37
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия