1-я Паралипоменон 26:32
ID 11111
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
братья
его,
люди
способные,
две
тысячи
семьсот,
были
главы
семейств.
Их
поставил
царь
Давид
над
коленом
Рувимовым
и
Гадовым
и
полуколеном
Манассииным,
по
всем
делам
Божиим
и
делам
царя.
BTI-15
Родственников
его,
людей
сильных,
—
две
тысячи
семьсот
глав
семей.
Царь
Давид
назначил
их
смотреть
за
коленами
Рувима,
Гада
и
половиной
племени
Манассии
во
всех
делах
Божьих
и
делах
царских.
[26]
Conj-w | N-mpc | 3ms
And his brothers [were]
וְאֶחָ֣יו
wə-’e-ḥāw
вээхав
h251
HB
N-mpc
men
בְּנֵי־
bə-nê-
бэнэй
h1121
HB
N-ms
able
חַ֗יִל
ḥa-yil
хайиль
h2428
HB
Number-md
two thousand
אַלְפַּ֛יִם
’al-pa-yim
алпайим
h505
HB
Conj-w | Number-fsc
and seven
וּשְׁבַ֥ע
ū-šə-ḇa‘
ушэва
h7651
HB
Number-fp
hundred
מֵא֖וֹת
mê-’ō-wṯ
мэот
h3967
HB
N-mpc
heads
רָאשֵׁ֣י
rā-šê
рашэ
h7218
HB
Art | N-mp
of fathers' [houses]
הָאָב֑וֹת
hā-’ā-ḇō-wṯ
хаавот
h1
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | 3mp
and whom made officials
וַיַּפְקִידֵ֞ם
way-yap̄-qî-ḏêm
ваяфкидэм
h6485
HB
N-proper-ms
David
דָּוִ֣יד
dā-wîḏ
даид
h1732
HB
Art | N-ms
King
הַמֶּ֗לֶךְ
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Prep
over
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
Art | N-proper-ms
the Reubenite
הָראוּבֵנִ֤י
hā-r-’ū-ḇê-nî
харувэни
h7206
HB
Conj-w, Art | N-proper-ms
and the Gadites
וְהַגָּדִי֙
wə-hag-gā-ḏî
вэхагади
h1425
HB
Conj-w | N-msc
and
וַחֲצִי֙
wa-ḥă-ṣî
вахаци
h2677
HB
N-msc
the half-tribe
שֵׁ֣בֶט
šê-ḇeṭ
шэвэт
h7626
HB
Art | N-proper-ms
of Manasseh
הַֽמְנַשִּׁ֔י
ham-naš-šî
хамнаши
h4520
HB
Prep-l | N-msc
for every
לְכָל־
lə-ḵāl
лехаль
h3605
HB
N-msc
matter [pertaining to]
דְּבַ֥ר
də-ḇar
дэвар
h1697
HB
Art | N-mp
God
הָאֱלֹהִ֖ים
hā-’ĕ-lō-hîm
хаэлохим
h430
HB
Conj-w | N-msc
and the affairs
וּדְבַ֥ר
ū-ḏə-ḇar
удэвар
h1697
HB
Art | N-ms
of the king
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἀδελφοὶ
g80
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
N-NPM
υἱοὶ
g5207
A-NPM
δυνατοί,
g1415
A-NPM
δισχίλιοι
g1367
A-NPM
ἑπτακόσιοι
N-NPM
ἄρχοντες
g758
N-GPF
πατριῶν·
g3965
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατέστησεν
g2525
D-APM
αὐτοὺς
g846
N-PRI
Δαυιδ
g1138
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
βασιλεὺς
g935
PREP
ἐπὶ
g1909
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Ρουβηνι
CONJ
καὶ
g2532
N-PRI
Γαδδι
g1045
CONJ
καὶ
g2532
A-GSN
ἡμίσους
g2255
N-GSF
φυλῆς
g5443
N-PRI
Μανασση
g3128
PREP
εἰς
g1519
A-ASN
πᾶν
g3956
N-ASN
πρόσταγμα
N-GSM
κυρίου
g2962
CONJ
καὶ
g2532
N-ASM
λόγον
g3056
N-GSM
βασιλέως.
g935
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия