2-я Паралипоменон 32:30
ID 11907
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Он
же,
Езекия,
запер
верхний
проток
вод
Геона
и
провел
их
вниз
к
западной
стороне
города
Давидова.
И
действовал
успешно
Езекия
во
всяком
деле
своем.
BTI-15
Это
Езекия
заградил
выход
источника
Гихон
на
вершине
и
отвел
его
воды
вниз,
к
западной
стороне
Города
Давидова.
За
что
бы
он
ни
взялся,
всё
ему
удавалось.
[32]
Conj-w | Pro-3ms
And that
וְה֣וּא
wə-hū
вэху
h1931
HB
N-proper-ms
Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֗הוּ
yə-ḥiz-qî-yā-hū
йэхизкияху
h2396
HB
V-Qal-Perf-3ms
stopped
סָתַם֙
sā-ṯam
сатам
h5640
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
outlet
מוֹצָ֞א
mō-w-ṣā
моца
h4161
HB
N-mpc
water outlet
מֵימֵ֤י
mê-mê
мэмэй
h4325
HB
N-proper-fs
of Gihon
גִיחוֹן֙
ḡî-ḥō-wn
гихон
h1521
HB
Art | Adj-ms
the Upper
הָֽעֶלְי֔וֹן
hā-‘el-yō-wn
хаэлйон
h5945
HB
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mp
and brought the water by tunnel
וַֽיַּישְּׁרֵ֥ם
way-yayš-šə-rêm
ваяйшэрэм
h3474
HB
Prep-l | Adv
to
לְמַֽטָּה־
lə-maṭ-ṭāh-
лемата
h4295
HB
N-ms | 3fs
the west side
מַּעְרָ֖בָה
ma‘-rā-ḇāh
марава
h4628
HB
Prep-l | N-fsc
of the City
לְעִ֣יר
lə-‘îr
леир
h5892
HB
N-proper-ms
of David
דָּוִ֑יד
dā-wîḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
And prospered
וַיַּצְלַ֥ח
way-yaṣ-laḥ
ваяцлях
h6743
HB
N-proper-ms
Hezekiah
יְחִזְקִיָּ֖הוּ
yə-ḥiz-qî-yā-hū
йэхизкияху
h2396
HB
Prep-b | N-msc
in all
בְּכָֽל־
bə-ḵāl
бэхаль
h3605
HB
N-msc | 3ms
his works
מַעֲשֵֽׂהוּ׃
ma-‘ă-śê-hū
маасэху
h4639
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
D-NSM
αὐτὸς
g846
N-NSM
Εζεκιας
g1478
V-AAI-3S
ἐνέφραξεν
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἔξοδον
g1841
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
ὕδατος
g5204
N-PRI
Γιων
T-ASN
τὸ
g3588
ADV
ἄνω
g507
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
κατηύθυνεν
g2720
D-APN
αὐτὰ
g846
ADV
κάτω
g2736
PREP
πρὸς
g4314
N-ASM
λίβα
g3047
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πόλεως
g4172
N-PRI
Δαυιδ·
g1138
CONJ
καὶ
g2532
V-API-3S
εὐοδώθη
g2137
N-NSM
Εζεκιας
g1478
PREP
ἐν
g1722
A-DPN
πᾶσι
g3956
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
ἔργοις
g2041
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия