2-я Паралипоменон 6:23
ID 11307
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Тогда
Ты
услышь
с
неба
и
соверши
суд
над
рабами
Твоими,
воздай
виновному,
возложив
поступок
его
на
голову
его,
и
оправдай
правого,
воздав
ему
по
правде
его.
BTI-15
тогда
услышь
с
небес
и
рассуди
слуг
Твоих.
Воздай
злодею,
пусть
на
голову
его
обрушится
его
же
зло,
а
невинного
оправдай
и
воздай
ему
за
его
праведность.
[6]
Conj-w | Pro-2ms
Then You
וְאַתָּ֣ה ׀
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
V-Qal-Imperf-2ms
hear
תִּשְׁמַ֣ע
tiš-ma‘
тишма
h8085
HB
Prep
from
מִן־
min-
мин
h4480
HB
Art | N-mp
heaven
הַשָּׁמַ֗יִם
haš-šā-ma-yim
хашамайим
h8064
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
and act
וְעָשִׂ֙יתָ֙
wə-‘ā-śî-ṯā
вэасита
h6213
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
and judge
וְשָׁפַטְתָּ֣
wə-šā-p̄aṭ-tā
вэшафата
h8199
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 2ms
Your servants
עֲבָדֶ֔יךָ
‘ă-ḇā-ḏe-ḵā
авадэха
h5650
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
bringing retribution on
לְהָשִׁ֣יב
lə-hā-šîḇ
лехашив
h7725
HB
Prep-l | Adj-ms
the wicked
לְרָשָׁ֔ע
lə-rā-šā‘
лераша
h7563
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
by bringing
לָתֵ֥ת
lā-ṯêṯ
лятэт
h5414
HB
N-csc | 3ms
his way
דַּרְכּ֖וֹ
dar-kōw
дарков
h1870
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
on his own head
בְּרֹאשׁ֑וֹ
bə-rō-šōw
бэрошов
h7218
HB
Conj-w, Prep-l | V-Hiphil-Inf
and justifying
וּלְהַצְדִּ֣יק
ū-lə-haṣ-dîq
улехацдик
h6663
HB
Adj-ms
the righteous
צַדִּ֔יק
ṣad-dîq
цадик
h6662
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
by giving
לָ֥תֶת
lā-ṯeṯ
лятэт
h5414
HB
Prep | 3ms
him
ל֖וֹ
lōw
лов
-
Prep-k | N-fsc | 3ms
according to his righteousness
כְּצִדְקָתֽוֹ׃
kə-ṣiḏ-qā-ṯōw
кэцидкатов
h6666
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
P-NS
σὺ
g4771
V-FAI-3S
εἰσακούσῃ
g1522
PREP
ἐκ
g1537
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
οὐρανοῦ
g3772
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ποιήσεις
g4160
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
κρινεῖς
g2919
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
δούλους
g1401
P-GS
σου
g4771
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἀποδοῦναι
g591
T-DSM
τῷ
g3588
A-DSM
ἀνόμῳ
g459
CONJ
καὶ
g2532
V-AAN
ἀποδοῦναι
g591
N-APF
ὁδοὺς
g3598
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
κεφαλὴν
g2776
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
δικαιῶσαι
g1344
A-ASM
δίκαιον
g1342
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἀποδοῦναι
g591
D-DSM
αὐτῷ
g846
PREP
κατὰ
g2596
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
δικαιοσύνην
g1343
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
6:1-42
4aSG 98
6:13-42
PK 39-42
;
4aSG 114
6:22-31
Ed 49
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия