Ездра 10:14
ID 12268
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Пусть
наши
начальствующие
заступят
место
всего
общества,
и
все
в
городах
наших,
которые
взяли
жен
иноплеменных,
пусть
приходят
сюда
в
назначенные
времена
и
с
ними
старейшины
каждого
города
и
судьи
его,
доколе
не
отвратится
от
нас
пылающий
гнев
Бога
нашего
за
это
дело.
BTI-15
Пусть
наши
начальники
позаботятся
обо
всем
собрании:
все
жители
наших
городов,
кто
взял
в
жены
иноплеменницу,
пусть
приходят
сюда
поочередно
в
назначенные
сроки
вместе
с
городскими
старейшинами
и
судьями
своего
поселения,
пока
не
утихнет
яростный
гнев
Бога
нашего,
который
мы
навлекли
на
себя,
так
поступая!»
[10]
V-Qal-Imperf-3mp
Let stand
יַֽעֲמְדוּ־
ya-‘ăm-ḏū-
яамду
h5975
HB
Interj
please
נָ֣א
nā
на
h4994
HB
N-mpc | 1cp
the leaders
שָׂ֠רֵינוּ
rê-nū
рэну
h8269
HB
Prep-l | N-msc
of entire
לְֽכָל־
lə-ḵāl
лехаль
h3605
HB
Art | N-ms
our assembly
הַקָּהָ֞ל
haq-qā-hāl
хакахаль
h6951
HB
Conj-w | N-ms
and all
וְכֹ֣ל ׀
wə-ḵōl
вэхоль
h3605
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b, Art | N-fpc | 1cp
in our cities
בֶּעָרֵ֗ינוּ
be-‘ā-rê-nū
бэарэну
h5892
HB
Art | V-Hiphil-Perf-3ms
let those who have taken
הַהֹשִׁ֞יב
ha-hō-šîḇ
хахошив
h3427
HB
N-fp
wives
נָשִׁ֤ים
nā-šîm
нашим
h802
HB
Adj-fp
pagan
נָכְרִיּוֹת֙
nā-ḵə-rî-yō-wṯ
нахэрийот
h5237
HB
V-Qal-Imperf-3ms
come
יָבֹא֙
yā-ḇō
яво
h935
HB
Prep-l | N-cp
at times
לְעִתִּ֣ים
lə-‘it-tîm
леитим
h6256
HB
V-Pual-Prtcpl-mp
appointed
מְזֻמָּנִ֔ים
mə-zum-mā-nîm
мэзуманим
h2163
HB
Conj-w | Prep | 3mp
and together with
וְעִמָּהֶ֛ם
wə-‘im-mā-hem
вэимахэм
h5973
HB
Adj-mpc
the elders
זִקְנֵי־
ziq-nê-
зикнэй
h2205
HB
N-fs
of each
עִ֥יר
‘îr
ир
h5892
HB
Conj-w | N-fs
and their cities
וָעִ֖יר
wā-‘îr
ваир
h5892
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 3fs
and judges
וְשֹׁפְטֶ֑יהָ
wə-šō-p̄ə-ṭe-hā
вэшофэтэха
h8199
HB
Prep
of
עַ֠ד
‘aḏ
ад
h5704
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
until is turned away
לְהָשִׁ֞יב
lə-hā-šîḇ
лехашив
h7725
HB
N-msc
fierce
חֲר֤וֹן
ḥă-rō-wn
харон
h2740
HB
N-msc
the wrath
אַף־
’ap̄-
аф
h639
HB
N-mpc | 1cp
of our God
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙
’ĕ-lō-hê-nū
элохэну
h430
HB
Prep | 1cp
from us
מִמֶּ֔נּוּ
mim-men-nū
мимэну
h4480
HB
Prep
even to
עַ֖ד
‘aḏ
ад
h5704
HB
Prep-l, Art | N-ms
in matter
לַדָּבָ֥ר
lad-dā-ḇār
лядавар
h1697
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּֽה׃
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-AAD-3P
στήτωσαν
g2476
PRT
δὴ
g1161
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ἄρχοντες
g758
P-GP
ἡμῶν
g1473
T-DSF
τῇ
g3588
A-DSF
πάσῃ
g3956
N-DSF
ἐκκλησίᾳ,
g1577
CONJ
καὶ
g2532
A-NPM
πάντες
g3956
T-NPM
οἱ
g3588
PREP
ἐν
g1722
N-DPF
πόλεσιν
g4172
P-GP
ἡμῶν,
g1473
R-NSM
ὃς
g3739
V-AAI-3S
ἐκάθισεν
g2523
N-APF
γυναῖκας
g1135
A-GSF
ἀλλοτρίας,
g245
V-AAD-3P
ἐλθέτωσαν
g2064
PREP
εἰς
g1519
N-APM
καιροὺς
g2540
PREP
ἀπὸ
g575
N-GPF
συνταγῶν
CONJ
καὶ
g2532
PREP
μετ᾽
g3326
D-GPM
αὐτῶν
g846
A-NPM
πρεσβύτεροι
g4245
N-GSF
πόλεως
g4172
CONJ
καὶ
g2532
N-GSF
πόλεως
g4172
CONJ
καὶ
g2532
N-NPM
κριταὶ
g2923
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἀποστρέψαι
g654
N-ASF
ὀργὴν
g3709
N-GSM
θυμοῦ
g2372
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GP
ἡμῶν
g1473
PREP
ἐξ
g1537
P-GP
ἡμῶν
g1473
PREP
περὶ
g4012
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
ῥήματος
g4487
D-GSM
τούτου.
g3778
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-18
PK 622
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия