Ездра 10:13
ID 12267
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Однако
же
народ
многочислен
и
время
теперь
дождливое,
и
нет
возможности
стоять
на
улице.
Да
и
это
дело
не
одного
дня
и
не
двух,
потому
что
мы
много
в
этом
деле
погрешили.
BTI-15
Но
народу
здесь
много
и
время
дождей,
на
улице
стоять
невозможно,
и
дело
это
не
одного
дня
и
не
двух
—
много
у
нас
повинных
в
этом
грехе.
[10]
Adv
But
אֲבָ֞ל
’ă-ḇāl
аваль
h61
HB
Art | N-ms
[there are] people
הָעָ֥ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Adj-ms
many
רָב֙
rāḇ
рав
h7227
HB
Conj-w, Art | N-cs
and [it is] the season for
וְהָעֵ֣ת
wə-hā-‘êṯ
вэхаэт
h6256
HB
N-mp
heavy rain
גְּשָׁמִ֔ים
gə-šā-mîm
гэшамим
h1653
HB
Conj-w | Adv
and not
וְאֵ֥ין
wə-’ên
вээн
h369
HB
N-ms
we are able
כֹּ֖חַ
kō-aḥ
коах
h3581
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to stand
לַעֲמ֣וֹד
la-‘ă-mō-wḏ
ляамод
h5975
HB
Prep-b, Art | N-ms
outside
בַּח֑וּץ
ba-ḥūṣ
бахуц
h2351
HB
Conj-w, Art | N-fs
and the work
וְהַמְּלָאכָ֗ה
wə-ham-mə-lā-ḵāh
вэхамэляха
h4399
HB
Adv-NegPrt
nor [is this]
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
Prep-l | N-ms
of days
לְי֤וֹם
lə-yō-wm
лейом
h3117
HB
Number-ms
one
אֶחָד֙
’e-ḥāḏ
эхад
h259
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
or
וְלֹ֣א
wə-lō
вэло
h3808
HB
Prep-l | Number-md
two
לִשְׁנַ֔יִם
liš-na-yim
лишнайим
h8147
HB
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Hiphil-Perf-1cp
[there are] many of us
הִרְבִּ֥ינוּ
hir-bî-nū
хирбину
h7235
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
who have transgressed
לִפְשֹׁ֖עַ
lip̄-šō-a‘
лифшоа
h6586
HB
Prep-b, Art | N-ms
in matter
בַּדָּבָ֥ר
bad-dā-ḇār
бадавар
h1697
HB
Art | Pro-ms
this
הַזֶּֽה׃
haz-zeh
хазэ
h2088
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἀλλὰ
g235
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
λαὸς
g2992
A-NSM
πολύς,
g4183
CONJ
καὶ
g2532
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
καιρὸς
g2540
A-NSM
χειμερινός,
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
V-PAI-3S
ἔστιν
g1510
N-NSF
δύναμις
g1411
V-AAN
στῆναι
g2476
ADV
ἔξω·
g1854
CONJ
καὶ
g2532
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ἔργον
g2041
ADV
οὐκ
g3364
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
ἡμέραν
g2250
A-ASF
μίαν
g1520
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐκ
g3364
PREP
εἰς
g1519
N-NUI
δύο,
g1417
CONJ
ὅτι
g3754
V-AAI-1P
ἐπληθύναμεν
g4129
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
ἀδικῆσαι
g91
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
ῥήματι
g4487
D-DSM
τούτῳ.
g3778
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
10:1-18
PK 622
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия