Псалтирь 137:7
ID 16305
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
я
пойду
посреди
напастей,
Ты
оживишь
меня,
прострешь
на
ярость
врагов
моих
руку
Твою,
и
спасет
меня
десница
Твоя.
BTI-15
Когда
хожу
я
среди
опасностей,
жизнь
мою
Ты
оберегаешь,
какой
бы
сильной
ни
была
ярость
врагов
моих.
Ты
руку
Свою
простираешь,
спасает
меня
сильная
рука
Твоя.
[137]
Conj
Though
אִם־
’im-
им
h518
HB
V-Qal-Imperf-1cs
I walk
אֵלֵ֤ךְ ׀
’ê-lêḵ
элэх
h1980
HB
Prep-b | N-msc
in the midst
בְּקֶ֥רֶב
bə-qe-reḇ
бэкерэв
h7130
HB
N-fs
of trouble
צָרָ֗ה
ṣā-rāh
цара
h6869
HB
V-Piel-Imperf-2ms | 1cs
You will revive me
תְּחַ֫יֵּ֥נִי
tə-ḥay-yê-nî
тэхайэни
h2421
HB
Prep
Against
עַ֤ל
‘al
аль
h5921
HB
N-msc
the wrath
אַ֣ף
’ap̄
аф
h639
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc | 1cs
of my enemies
אֹ֭יְבַי
’ō-yə-ḇay
ойэвай
h341
HB
V-Qal-Imperf-2ms
You will stretch out
תִּשְׁלַ֣ח
tiš-laḥ
тишлях
h7971
HB
N-fsc | 2ms
Your hand
יָדֶ֑ךָ
yā-ḏe-ḵā
ядэха
h3027
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjImperf-2ms | 1cs
and will save me
וְת֖וֹשִׁיעֵ֣נִי
wə-ṯō-wō-šî-‘ê-nî
вэтошиэни
h3467
HB
N-fsc | 2ms
Your right hand
יְמִינֶֽךָ׃
yə-mî-ne-ḵā
йэминэха
h3225
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
V-APS-1S
πορευθῶ
g4198
PREP
ἐν
g1722
A-DSM
μέσῳ
g3319
N-GSF
θλίψεως,
g2347
V-FAI-3S
ζήσεις
g2198
P-AS
με·
g1473
PREP
ἐπ᾽
g1909
N-ASF
ὀργὴν
g3709
N-GPM
ἐχθρῶν
g2190
P-GS
μου
g1473
V-AAI-2S
ἐξέτεινας
g1614
N-ASF
χεῖρά
g5495
P-GS
σου,
g4771
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-3S
ἔσωσέν
g4982
P-AS
με
g1473
T-NSF
ἡ
g3588
A-APN
δεξιά
g1188
P-GS
σου.
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия