Псалтирь 26:4
ID 14305
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Одного
просил
я
у
Господа,
того
только
ищу,
чтобы
пребывать
мне
в
доме
Господнем
во
все
дни
жизни
моей,
созерцать
красоту
Господню
и
посещать
храм
Его,
BTI-15
Одного
прошу
я
у
ГОСПОДА
и
к
тому
лишь
стремлюсь,
чтоб
пребывать
мне
в
Доме
ГОСПОДНЕМ
во
все
дни
жизни
моей,
чтобы
мог
я
созерцать
красоту
ГОСПОДНЮ
и
предаваться
размышлению
в
Храме
Его.
[26]
Number-fs
One [thing]
אַחַ֤ת ׀
’a-ḥaṯ
ахат
h259
HB
V-Qal-Perf-1cs
I have desired
שָׁאַ֣לְתִּי
šā-’al-tî
шаалти
h7592
HB
Prep-m | DirObjM
of
מֵֽאֵת־
mê-’êṯ-
мээт
h853
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָה֮
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM | 3fs
-
אוֹתָ֪הּ
’ō-w-ṯāh
ота
h853
HB
V-Piel-Imperf-1cs
that will I seek
אֲבַ֫קֵּ֥שׁ
’ă-ḇaq-qêš
авакэш
h1245
HB
V-Qal-Inf | 1cs
that I may dwell
שִׁבְתִּ֣י
šiḇ-tî
шивти
h3427
HB
Prep-b | N-msc
in the house
בְּבֵית־
bə-ḇêṯ-
бэвэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְ֭הוָה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc
the days
יְמֵ֣י
yə-mê
йэмэй
h3117
HB
N-mpc | 1cs
of my life
חַיַּ֑י
ḥay-yay
хаяй
h2416
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to behold
לַחֲז֥וֹת
la-ḥă-zō-wṯ
ляхазот
h2372
HB
Prep-b | N-msc
the beauty
בְּנֹֽעַם־
bə-nō-‘am-
бэноам
h5278
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְ֝הוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w, Prep-l | V-Piel-Inf
and to inquire
וּלְבַקֵּ֥ר
ū-lə-ḇaq-qêr
улевакэр
h1239
HB
Prep-b | N-msc | 3ms
in His temple
בְּהֵיכָלֽוֹ׃
bə-hê-ḵā-lōw
бэхэхалов
h1964
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
A-ASF
μίαν
g1520
V-AMI-1S
ᾐτησάμην
g154
PREP
παρὰ
g3844
N-GSM
κυρίου,
g2962
D-ASF
ταύτην
g3778
V-FAI-1S
ἐκζητήσω·
g1567
T-GSN
τοῦ
g3588
V-PAN
κατοικεῖν
g2730
P-AS
με
g1473
PREP
ἐν
g1722
N-DSM
οἴκῳ
g3624
N-GSM
κυρίου
g2962
A-APF
πάσας
g3956
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
ἡμέρας
g2250
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ζωῆς
g2222
P-GS
μου,
g1473
T-GSN
τοῦ
g3588
V-PAN
θεωρεῖν
g2334
P-AS
με
g1473
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
τερπνότητα
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
κυρίου
g2962
CONJ
καὶ
g2532
V-PMN
ἐπισκέπτεσθαι
g1980
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ναὸν
g3485
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
27:1-14
CT 457
;
3BC 1142
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия