Исход 1:12
ID 1545
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
чем
более
изнуряли
его,
тем
более
он
умножался
и
тем
более
возрастал,
так
что
опасались
сынов
Израилевых.
BTI-15
Однако
чем
больше
угнетали
израильтян,
тем
больше
их
становилось
и
тем
дальше
распространялись
они
по
стране.
Это
вызывало
у
египтян
опасение
и
ненависть;
[1]
Conj-w, Prep-k | Pro-r
But the more
וְכַאֲשֶׁר֙
wə-ḵa-’ă-šer
вэхаашэр
h834
HB
V-Piel-Imperf-3mp
they afflicted
יְעַנּ֣וּ
yə-‘an-nū
йэану
h6031
HB
DirObjM | 3ms
them
אֹת֔וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
Adv
the more
כֵּ֥ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3ms
they multiplied
יִרְבֶּ֖ה
yir-beh
йирбэ
h7235
HB
Conj-w | Adv
and
וְכֵ֣ן
wə-ḵên
вэхэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3ms
grew
יִפְרֹ֑ץ
yip̄-rōṣ
йифроц
h6555
HB
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp
And they were in dread
וַיָּקֻ֕צוּ
way-yā-qu-ṣū
ваякуцу
h6973
HB
Prep-m | N-cpc
of
מִפְּנֵ֖י
mip-pə-nê
мипнэй
h6440
HB
N-mpc
the sons
בְּנֵ֥י
bə-nê
бэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּכְמָא
דִּמְעַנַּן
לְהוֹן
כֵּין
סָגַן
וְכֵין
תָּקְפִין
וְעַקַת
לְמִצְרָאֵי
מִן
קֳדָם
בְּנֵי
יִשְׂרָאֵל
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
ADV
Так, как
καθότι
кафОти
g2530
PRT
же
δὲ
дЭ
g1161
D-APM
их
αὐτοὺς
аутУс
g846
V-IAI-3P
умаляли,
ἐταπείνουν,
этапИнун
g5013
A-DSM
стольким
τοσούτῳ
тосУто
g5118
A-NPMC
более многочисленные
πλείους
плИус
g4183
V-IMI-3P
делались
ἐγίνοντο
эгИнонто
g1096
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-IAI-3P
усиливались
ἴσχυον
Исхион
g2480
ADV
очень
σφόδρα
сфОдра
g4970
ADV
очень;
σφόδρα·
сфОдра
g4970
CONJ
и
καὶ
кЭ
g2532
V-IMI-3P
возненавидели
ἐβδελύσσοντο
эвдэлИссонто
g948
T-NPM
οἱ
ги
g3588
N-NPM
египтяне
Αἰγύπτιοι
эгИптии
g124
PREP
из
ἀπὸ
апО
g575
T-GPM
τῶν
тОн
g3588
N-GPM
сыновей
υἱῶν
гиОн
g5207
N-PRI
Израиля.
Ισραηλ.
исраил
g2474
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:6-14
3SG 178-9
;
SR 104-5
1:7-22
PP 241-2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия