Исход 19:15
ID 2042
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
сказал
народу:
будьте
готовы
к
третьему
дню;
не
прикасайтесь
к
женам.
BTI-15
А
Моисей
сказал
им:
«Готовьтесь
к
третьему
дню.
К
женам
не
прикасайтесь».
[19]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
And he said
וַיֹּ֙אמֶר֙
way-yō-mer
вайомэр
h559
HB
Prep
to
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֔ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
V-Qal-Imp-mp
Be
הֱי֥וּ
hĕ-yū
хэйу
h1961
HB
V-Niphal-Prtcpl-mp
ready
נְכֹנִ֖ים
nə-ḵō-nîm
нэхоним
h3559
HB
Prep-l | Number-msc
for three
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
liš-lō-šeṯ
лишлошэт
h7969
HB
N-mp
day
יָמִ֑ים
yā-mîm
ямим
h3117
HB
Adv
not
אַֽל־
’al-
аль
h408
HB
V-Qal-Imperf-2mp
do come
תִּגְּשׁ֖וּ
tig-gə-šū
тигэшу
h5066
HB
Prep
near
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-fs
[your] wives
אִשָּֽׁה׃
’iš-šāh
иша
h802
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וַאֲמַר
לְעַמָּא
הֲווֹ
זְמִינִין
לִתְלָתָא
יוֹמִין:
לָא
תִּקְרְבוּן
לְצַד
אִתְּתָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
И
καὶ
кЭ
g2532
V-AAI-3S
сказал
εἶπεν
Ипэн
g3004
T-DSM
τῷ
тО
g3588
N-DSM
народу:
λαῷ
лаО
g2992
V-PMD-2P
Делайтесь
Γίνεσθε
гИнэсфэ
g1096
A-NPM
готовы
ἕτοιμοι
гЭтими
g2092
A-APF
три
τρεῖς
трИс
g5140
N-APF
дня,
ἡμέρας,
гимЭрас
g2250
ADV
не
μὴ
мИ
g3165
V-AAS-2P
приступайте
προσέλθητε
просЭлфитэ
g4334
N-DSF
[к] жене.
γυναικί.
гинэкИ
g1135
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
19:1-25
Ev 232
;
HP 38.2
;
PP 301-4
;
PP 377
;
3SG 261-5
;
3SG 298
;
SR 137-40
19:9-24
DA 155-6
19:10-15
CG 106
;
2T 611
19:10-25
UL 294.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия