Исаия 60:9
ID 18899
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так,
Меня
ждут
острова
и
впереди
их
—
корабли
Фарсисские,
чтобы
перевезти
сынов
твоих
издалека
и
с
ними
серебро
их
и
золото
их,
во
имя
Господа
Бога
твоего
и
Святого
Израилева,
потому
что
Он
прославил
тебя.
BTI-15
С
надеждой
взирают
на
Меня
побережья,
и
корабли
Таршиша
первыми
спешат
—
везут
детей
твоих
издалека
вместе
с
золотом
их
и
серебром
во
имя
ГОСПОДА,
Бога
твоего,
Святого
Бога
Израилева,
что
прославил
тебя.
[60]
Conj
surely
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
Prep | 1cs
for Me
לִ֣י ׀
lî
ли
-
N-mp
the coastlands
אִיִּ֣ים
’î-yîm
ийим
h339
HB
V-Piel-Imperf-3mp
shall wait
יְקַוּ֗וּ
yə-qaw-wū
йэкаву
h6960
HB
Conj-w | N-fpc
and the ships
וָאֳנִיּ֤וֹת
wā-’o-nî-yō-wṯ
ваoнийот
h591
HB
N-proper-ms
of Tarshish
תַּרְשִׁישׁ֙
tar-šîš
таршиш
h8659
HB
Prep-b, Art | Adj-fs
[will come] first
בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה
bā-ri-šō-nāh
баришона
h7223
HB
Prep-l | V-Hiphil-Inf
to bring
לְהָבִ֤יא
lə-hā-ḇî
лехави
h935
HB
N-mpc | 2fs
your sons
בָנַ֙יִךְ֙
ḇā-na-yiḵ
ванайих
h1121
HB
Prep-m | Adj-ms
from afar
מֵֽרָח֔וֹק
mê-rā-ḥō-wq
мэрахок
h7350
HB
N-msc | 3mp
their silver
כַּסְפָּ֥ם
kas-pām
каспам
h3701
HB
Conj-w | N-msc | 3mp
and their gold
וּזְהָבָ֖ם
ū-zə-hā-ḇām
узэхавам
h2091
HB
Prep | 3mp
with them
אִתָּ֑ם
’it-tām
итам
h854
HB
Prep-l | N-msc
to the name
לְשֵׁם֙
lə-šêm
лешэм
h8034
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֣ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2fs
your God
אֱלֹהַ֔יִךְ
’ĕ-lō-ha-yiḵ
элохайих
h430
HB
Conj-w, Prep-l | Adj-msc
and to the Holy one
וְלִקְד֥וֹשׁ
wə-liq-ḏō-wōš
вэликдош
h6918
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֖ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Conj
because
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
V-Piel-Perf-3ms | 2ms
He has glorified you
פֵאֲרָֽךְ׃
p̄ê-’ă-rāḵ
фэарах
h6286
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
P-AS
ἐμὲ
g1473
N-NPF
νῆσοι
g3520
V-AAI-3P
ὑπέμειναν
g5278
CONJ
καὶ
g2532
N-APN
πλοῖα
g4143
N-PRI
Θαρσις
PREP
ἐν
g1722
A-DPMS
πρώτοις,
g4413
V-AAN
ἀγαγεῖν
g71
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
τέκνα
g5043
P-GS
σου
g4771
PREP
μακρόθεν
g3113
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἄργυρον
g696
CONJ
καὶ
g2532
T-ASM
τὸν
g3588
A-ASM
χρυσὸν
g5557
PREP
μετ᾽
g3326
D-GPM
αὐτῶν
g846
PREP
διὰ
g1223
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
ὄνομα
g3686
N-GSM
κυρίου
g2962
T-ASM
τὸ
g3588
A-ASM
ἅγιον
g40
CONJ
καὶ
g2532
PREP
διὰ
g1223
T-ASN
τὸ
g3588
T-ASM
τὸν
g3588
A-ASM
ἅγιον
g40
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Ισραηλ
g2474
A-ASM
ἔνδοξον
g1741
V-PAN
εἶναι.
g1510
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
60:1-22
MM 329
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия