Иеремия 11:4
ID 19299
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Который
Я
заповедал
отцам
вашим,
когда
вывел
их
из
земли
Египетской,
из
железной
печи,
сказав:
«слушайтесь
гласа
Моего
и
делайте
все,
что
Я
заповедаю
вам,
—
и
будете
Моим
народом,
и
Я
буду
вашим
Богом,
BTI-15
не
повинуется
тому,
что
Я
заповедал
отцам
вашим,
когда
вывел
их
из
Египта,
из
печи
плавильной“.
Я
говорил
им
тогда:
„Слушайте
Меня
и
поступайте
так,
как
Я
велел
вам,
и
вы
будете
Моим
народом,
а
Я
буду
вашим
Богом,
[11]
Pro-r
Which
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-1cs
I commanded
צִוִּ֣יתִי
ṣiw-wî-ṯî
цивити
h6680
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-mpc | 2mp
your fathers
אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם
’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem
авотэхэм
h1
HB
Prep-b | N-msc
in the day
בְּי֣וֹם
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
V-Hiphil-Inf | 1cs
I brought
הוֹצִיאִֽי־
hō-w-ṣî-’î-
хоции
h3318
HB
DirObjM | 3mp
them
אוֹתָ֣ם
’ō-w-ṯām
отам
h853
HB
Prep-m | N-fsc
out of the land
מֵאֶֽרֶץ־
mê-’e-reṣ-
мээрэц
h776
HB
N-proper-fs
of Egypt
מִצְרַיִם֩
miṣ-ra-yim
мицрайим
h4714
HB
Prep-m | N-msc
from furnace
מִכּ֨וּר
mik-kūr
микур
h3564
HB
Art | N-ms
the iron
הַבַּרְזֶ֜ל
hab-bar-zel
хабарзэль
h1270
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
saying
לֵאמֹ֗ר
lê-mōr
лэмор
h559
HB
V-Qal-Imp-mp
Obey
שִׁמְע֤וּ
šim-‘ū
шиму
h8085
HB
Prep-b | N-msc | 1cs
My voice
בְקוֹלִי֙
ḇə-qō-w-lî
вэколи
h6963
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
and do
וַעֲשִׂיתֶ֣ם
wa-‘ă-śî-ṯem
вааситэм
h6213
HB
DirObjM | 3mp
-
אוֹתָ֔ם
’ō-w-ṯām
отам
h853
HB
Prep-k | N-ms
according to all
כְּכֹ֥ל
kə-ḵōl
кэхоль
h3605
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Piel-Imperf-1cs
I command
אֲצַוֶּ֖ה
’ă-ṣaw-weh
ацавэ
h6680
HB
DirObjM | 2mp
you
אֶתְכֶ֑ם
’eṯ-ḵem
этхэм
h853
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
so shall you be
וִהְיִ֤יתֶם
wih-yî-ṯem
вихйитэм
h1961
HB
Prep | 1cs
My
לִי֙
lî
ли
-
Prep-l | N-ms
people
לְעָ֔ם
lə-‘ām
леам
h5971
HB
Conj-w | Pro-1cs
and I
וְאָ֣נֹכִ֔י
wə-’ā-nō-ḵî
вэанохи
h595
HB
V-Qal-Imperf-1cs
will be
אֶהְיֶ֥ה
’eh-yeh
эхйэ
h1961
HB
Prep | 2mp
your
לָכֶ֖ם
lā-ḵem
ляхэм
-
Prep-l | N-mp
God
לֵאלֹהִֽים׃
lê-lō-hîm
лэлохим
h430
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
11:4
3SM 283.1
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия