Иеремия 26:2
ID 19643
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
говорит
Господь:
стань
на
дворе
дома
Господня
и
скажи
ко
всем
городам
Иудеи,
приходящим
на
поклонение
в
дом
Господень,
все
те
слова,
какие
повелю
тебе
сказать
им;
не
убавь
ни
слова.
BTI-15
«Так
говорит
ГОСПОДЬ:
„Встань
во
дворе
Храма
ГОСПОДНЕГО
и
скажи
жителям
городов
иудейских,
пришедшим
поклониться
ГОСПОДУ
в
Храме
Его,
всё,
что
Я
повелел
тебе
возвестить
им,
не
утаи
ни
слова.
[26]
Adv
thus
כֹּ֣ה ׀
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Qal-Imp-ms
Stand
עֲמֹד֮
‘ă-mōḏ
амод
h5975
HB
Prep-b | N-csc
in the court
בַּחֲצַ֣ר
ba-ḥă-ṣar
бахацар
h2691
HB
N-msc
of the house
בֵּית־
bêṯ-
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָה֒
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms
and speak
וְדִבַּרְתָּ֞
wə-ḏib-bar-tā
вэдибарта
h1696
HB
Prep
to
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fpc
the cities
עָרֵ֣י
‘ā-rê
арэй
h5892
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָ֗ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
which come
הַבָּאִים֙
hab-bā-’îm
хабаим
h935
HB
Prep-l | V-Hithpael-Inf
to worship
לְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת
lə-hiš-ta-ḥă-wōṯ
лехиштахавот
h7812
HB
N-msc
[in] the house
בֵּית־
bêṯ-
бэт
h1004
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
DirObjM
-
אֵ֚ת
’êṯ
эт
h853
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-mp
the words
הַדְּבָרִ֔ים
had-də-ḇā-rîm
хадэварим
h1697
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-1cs | 2ms
I command you
צִוִּיתִ֖יךָ
ṣiw-wî-ṯî-ḵā
цивитиха
h6680
HB
Prep-l | V-Piel-Inf
to speak
לְדַבֵּ֣ר
lə-ḏab-bêr
ледабэр
h1696
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵיהֶ֑ם
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
Adv
not
אַל־
’al-
аль
h408
HB
V-Qal-Imperf-2ms
do diminish
תִּגְרַ֖ע
tiḡ-ra‘
тигра
h1639
HB
N-ms
a word
דָּבָֽר׃
dā-ḇār
давар
h1697
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
26:1-24
4T 165-8
26:2,3
PK 412
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия