Иеремия 29:16
ID 19720
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Так
говорит
Господь
о
царе,
сидящем
на
престоле
Давидовом,
и
о
всем
народе,
живущем
в
городе
сем,
о
братьях
ваших,
которые
не
отведены
с
вами
в
плен,
—
BTI-15
Но
вот
что
говорит
ГОСПОДЬ
о
царе,
сидящем
на
престоле
Давида,
и
обо
всем
народе,
живущем
в
этом
городе,
о
братьях
ваших,
которые
не
были
угнаны
в
плен
вместе
с
вами.
[29]
Conj
therefore
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
Adv
thus
כֹ֣ה ׀
ḵōh
хо
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep
concerning
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
the king
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ham-me-leḵ
хамэлэх
h4428
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
who sits
הַיּוֹשֵׁב֙
hay-yō-wō-šêḇ
хайошэв
h3427
HB
Prep
on
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-msc
the throne
כִּסֵּ֣א
kis-sê
кисэй
h3678
HB
N-proper-ms
of David
דָוִ֔ד
ḏā-wiḏ
даид
h1732
HB
Conj-w | Prep
and concerning
וְאֶל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
Art | N-ms
the people
הָעָ֔ם
hā-‘ām
хаам
h5971
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
who dwell
הַיּוֹשֵׁ֖ב
hay-yō-wō-šêḇ
хайошэв
h3427
HB
Prep-b, Art | N-fs
in city
בָּעִ֣יר
bā-‘îr
баир
h5892
HB
Art | Pro-fs
this
הַזֹּ֑את
haz-zōṯ
хазот
h2063
HB
N-mpc | 2mp
and concerning your brothers
אֲחֵיכֶ֕ם
’ă-ḥê-ḵem
ахэхэм
h251
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֛ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
not
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Perf-3cp
have gone out
יָצְא֥וּ
yā-ṣə-’ū
яцэу
h3318
HB
Prep | 2mp
with you
אִתְּכֶ֖ם
’it-tə-ḵem
итэхэм
h854
HB
Prep-b, Art | N-fs
into captivity
בַּגּוֹלָֽה׃
bag-gō-w-lāh
багола
h1473
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
29:1-32
4BC 1157-8
;
4T 168-9
;
4T 172-4
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия