Иеремия 30:21
ID 19757
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
будет
вождь
его
из
него
самого,
и
владыка
его
произойдет
из
среды
его;
и
Я
приближу
его,
и
он
приступит
ко
Мне;
ибо
кто
отважится
сам
собою
приблизиться
ко
Мне?
говорит
Господь.
BTI-15
И
властитель
над
ними
будет
из
их
же
народа,
и
правитель
—
из
них
же,
дам
Я
ему
знак
приблизиться,
и
он
приблизится
ко
Мне.
Ибо
кто
посмеет
приблизиться
ко
Мне
по
своей
воле?
—
это
сказано
ГОСПОДОМ.
—
[30]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And shall be
וְהָיָ֨ה
wə-hā-yāh
вэхая
h1961
HB
N-msc | 3ms
their nobles
אַדִּיר֜וֹ
’ad-dî-rōw
адиров
h117
HB
Prep | 3ms
from among them
מִמֶּ֗נּוּ
mim-men-nū
мимэну
h4480
HB
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-msc | 3ms
and their governor
וּמֹֽשְׁלוֹ֙
ū-mō-šə-lōw
умошлов
h4910
HB
Prep-m | N-msc | 3ms
from their midst
מִקִּרְבּ֣וֹ
miq-qir-bōw
микирбов
h7130
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall come
יֵצֵ֔א
yê-ṣê
йэцэй
h3318
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-1cs | 3ms
and I will cause him to draw near
וְהִקְרַבְתִּ֖יו
wə-hiq-raḇ-tîw
вэхикравтив
h7126
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
and he shall approach
וְנִגַּ֣שׁ
wə-nig-gaš
вэнигаш
h5066
HB
Prep | 1cs
Me
אֵלָ֑י
’ê-lāy
эляй
h413
HB
Conj
for
כִּי֩
kî
ки
h3588
HB
Interrog
who
מִ֨י
mî
ми
h4310
HB
Pro-3ms
is
הוּא־
hū-
ху
h1931
HB
Pro-ms
this
זֶ֜ה
zeh
зэ
h2088
HB
V-Qal-Perf-3ms
[who] pledged
עָרַ֧ב
‘ā-raḇ
арав
h6148
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3ms
his heart
לִבּ֛וֹ
lib-bōw
либов
h3820
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to approach
לָגֶ֥שֶׁת
lā-ḡe-šeṯ
лягэшэт
h5066
HB
Prep | 1cs
Me
אֵלַ֖י
’ê-lay
эляй
h413
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
30:1-24
4BC 1158
30:21
TMK 105.4
;
TDG 308.7
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия