Иеремия 34:5
ID 19875
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ты
умрешь
в
мире,
и
как
для
отцов
твоих,
прежних
царей,
которые
были
прежде
тебя,
сожигали
при
погребении
благовония,
так
сожгут
и
для
тебя
и
оплачут
тебя:
«увы,
государь!»,
ибо
Я
изрек
это
слово,
говорит
Господь.
BTI-15
но
упокоишься
с
миром,
и
как
возжигали
благовония
для
отцов
твоих,
прежних
царей,
что
были
до
тебя,
так
будут
возжигать
благовония
для
тебя
и
оплакивать
тебя
словами
плача:
„Горе,
о
владыка“,
ибо
Я
изрек
это
слово!“
—
говорит
ГОСПОДЬ».
[34]
Prep-b | N-ms
In peace
בְּשָׁל֣וֹם
bə-šā-lō-wm
бэшалом
h7965
HB
V-Qal-Imperf-2ms
You shall die
תָּמ֗וּת
tā-mūṯ
тамут
h4191
HB
Conj-w, Prep-k | N-fpc
and as in the ceremonies
וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת
ū-ḵə-miś-rə-p̄ō-wṯ
ухэмисрэфот
h4955
HB
N-mpc | 2ms
of your fathers
אֲ֠בוֹתֶיךָ
’ă-ḇō-w-ṯe-ḵā
авотэха
h1
HB
Art | N-mp
the kings
הַמְּלָכִ֨ים
ham-mə-lā-ḵîm
хамэляхим
h4428
HB
Art | Adj-mp
former
הָרִֽאשֹׁנִ֜ים
hā-ri-šō-nîm
харишоним
h7223
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
were
הָי֣וּ
hā-yū
хайу
h1961
HB
Prep-l | N-cpc | 2ms
before you
לְפָנֶ֗יךָ
lə-p̄ā-ne-ḵā
лефанэха
h6440
HB
Adv
so
כֵּ֚ן
kên
кэн
h3651
HB
V-Qal-Imperf-3mp
they shall burn incense
יִשְׂרְפוּ־
yiś-rə-p̄ū-
йисрэфу
h8313
HB
Prep | 2fs
for you
לָ֔ךְ
lāḵ
лях
-
Conj-w | Interj
and Alas
וְה֥וֹי
wə-hō-w
вэхов
h1945
HB
N-ms
lord
אָד֖וֹן
’ā-ḏō-wn
адон
h113
HB
V-Qal-Imperf-3mp
lament [saying]
יִסְפְּדוּ־
yis-pə-ḏū-
йиспду
h5594
HB
Prep | 2fs
for you
לָ֑ךְ
lāḵ
лях
-
Conj
for
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
N-ms
the word
דָבָ֥ר
ḏā-ḇār
давар
h1697
HB
Pro-1cs
I
אֲנִֽי־
’ă-nî-
ани
h589
HB
V-Piel-Perf-1cs
have pronounced
דִבַּ֖רְתִּי
ḏib-bar-tî
дибарти
h1696
HB
N-msc
says
נְאֻם־
nə-’um-
нэум
h5002
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָֽה׃
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия