Иеремия 34:7
ID 19877
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Между
тем
войско
царя
Вавилонского
воевало
против
Иерусалима
и
против
всех
городов
Иудейских,
которые
еще
оставались,
против
Лахиса
и
Азеки;
ибо
из
городов
Иудейских
сии
только
оставались,
как
города
укрепленные.
BTI-15
А
войско
царя
вавилонского
выступило
тогда
с
войной
на
Иерусалим
и
на
другие
города
Иудеи
—
Лахиш
и
Азеку,
потому
что
из
всех
городов
иудейских
только
они
оставались
укрепленными.
[34]
Conj-w | N-msc
and when army
וְחֵ֣יל
wə-ḥêl
вэхэль
h2428
HB
N-msc
the king
מֶֽלֶךְ־
me-leḵ-
мэлэх
h4428
HB
N-proper-fs
of Babylon
בָּבֶ֗ל
bā-ḇel
бавэль
h894
HB
V-Niphal-Prtcpl-mp
fought
נִלְחָמִים֙
nil-ḥā-mîm
нилхамим
h3898
HB
Prep
against
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-proper-fs
Jerusalem
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
yə-rū-šā-lim
йэрушалим
h3389
HB
Conj-w | Prep
and
וְעַ֛ל
wə-‘al
вэаль
h5921
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-fpc
the cities
עָרֵ֥י
‘ā-rê
арэй
h5892
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָ֖ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
Art | V-Niphal-Prtcpl-fp
that were left
הַנּֽוֹתָר֑וֹת
han-nō-w-ṯā-rō-wṯ
ханотарот
h3498
HB
Prep
against
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-proper-fs
Lachish
לָכִישׁ֙
lā-ḵîš
ляхиш
h3923
HB
Conj-w | Prep
and
וְאֶל־
wə-’el-
вээль
h413
HB
N-proper-fs
Azekah
עֲזֵקָ֔ה
‘ă-zê-qāh
азэка
h5825
HB
Conj
for
כִּ֣י
kî
ки
h3588
HB
Pro-3fp
[only] those
הֵ֗נָּה
hên-nāh
хэна
h2007
HB
V-Niphal-Perf-3cp
remained
נִשְׁאֲר֛וּ
niš-’ă-rū
нишару
h7604
HB
Prep-b | N-fpc
of the cities
בְּעָרֵ֥י
bə-‘ā-rê
бэарэй
h5892
HB
N-proper-ms
of Judah
יְהוּדָ֖ה
yə-hū-ḏāh
йэхуда
h3063
HB
N-fpc
Cities
עָרֵ֥י
‘ā-rê
арэй
h5892
HB
N-ms
fortified
מִבְצָֽר׃
miḇ-ṣār
мивцар
h4013
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия