Иеремия 35:8
ID 19900
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
мы
послушались
голоса
Ионадава,
сына
Рехавова,
отца
нашего,
во
всем,
что
он
завещал
нам,
чтобы
не
пить
вина
во
все
дни
наши,
—
мы
и
жены
наши,
и
сыновья
наши
и
дочери
наши,
—
BTI-15
И
мы
всегда
повиновались
нашему
отцу
Ионадаву,
сыну
Рехава,
во
всем,
что
он
повелел
нам:
ни
мы,
ни
жены
наши,
ни
сыновья,
ни
дочери
наши
никогда
не
пили
вина.
[35]
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cp
Thus we have obeyed
וַנִּשְׁמַ֗ע
wan-niš-ma‘
ванишма
h8085
HB
Prep-b | N-msc
the voice
בְּק֨וֹל
bə-qō-wl
бэколь
h6963
HB
N-proper-ms
of Jonadab
יְהוֹנָדָ֤ב
yə-hō-w-nā-ḏāḇ
йэхонадав
h3082
HB
N-msc
son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-proper-ms
of Rechab
רֵכָב֙
rê-ḵāḇ
рэхав
h7394
HB
N-msc | 1cp
our father
אָבִ֔ינוּ
’ā-ḇî-nū
авину
h1
HB
Prep-l | N-ms
in all
לְכֹ֖ל
lə-ḵōl
лехоль
h3605
HB
Pro-r
that
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Piel-Perf-3ms | 1cp
he charged us
צִוָּ֑נוּ
ṣiw-wā-nū
цивану
h6680
HB
Prep-l
to no
לְבִלְתִּ֤י
lə-ḇil-tî
левилти
h1115
HB
V-Qal-Inf
drink
שְׁתֽוֹת־
šə-ṯō-wṯ-
шэтот
h8354
HB
N-ms
wine
יַ֙יִן֙
ya-yin
яйин
h3196
HB
N-msc
all
כָּל־
kāl-
каль
h3605
HB
N-mpc | 1cp
our days
יָמֵ֔ינוּ
yā-mê-nū
ямэну
h3117
HB
Pro-1cp
we
אֲנַ֣חְנוּ
’ă-naḥ-nū
анахну
h587
HB
N-fpc | 1cp
our wives
נָשֵׁ֔ינוּ
nā-šê-nū
нашэну
h802
HB
N-mpc | 1cp
our sons
בָּנֵ֖ינוּ
bā-nê-nū
банэну
h1121
HB
Conj-w | N-fpc | 1cp
or our daughters
וּבְנֹתֵֽינוּ׃
ū-ḇə-nō-ṯê-nū
увэнотэну
h1323
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
35:1-19
GC 362
;
4T 174-5
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия