Иеремия 49:12
ID 20208
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Ибо
так
говорит
Господь:
вот
и
те,
которым
не
суждено
было
пить
чашу,
непременно
будут
пить
ее,
и
ты
ли
останешься
ненаказанным?
Нет,
не
останешься
ненаказанным,
но
непременно
будешь
пить
чашу
.
BTI-15
Так
говорит
ГОСПОДЬ:
«Даже
те,
кто
не
заслужил
испить
эту
чашу,
вынуждены
испить
ее;
так
неужели
ты
избегнешь
наказания?
Нет
,
не
избегнешь
ты
наказания
—
выпьешь
ее
до
самого
дна.
[49]
Conj
For
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
Adv
thus
כֹ֣ה ׀
ḵōh
хо
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Interj
behold
הִ֠נֵּה
hin-nêh
хинэх
h2009
HB
Pro-r
those whose
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Adv
[was] not
אֵ֨ין
’ên
эн
h369
HB
N-msc | 3mp
judgment
מִשְׁפָּטָ֜ם
miš-pā-ṭām
мишпатам
h4941
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to drink
לִשְׁתּ֤וֹת
liš-tō-wṯ
лиштот
h8354
HB
Art | N-fs
of the cup
הַכּוֹס֙
hak-kō-ws
хакос
h3563
HB
V-Qal-InfAbs
assuredly
שָׁת֣וֹ
šā-ṯōw
шатов
h8354
HB
V-Qal-Imperf-3mp
have drunk
יִשְׁתּ֔וּ
yiš-tū
йишту
h8354
HB
Conj-w | Pro-2ms
and you
וְאַתָּ֣ה
wə-’at-tāh
вэата
h859
HB
Pro-3ms
are
ה֔וּא
hū
ху
h1931
HB
V-Qal-InfAbs
altogether
נָקֹ֖ה
nā-qōh
нако
h5352
HB
V-Niphal-Imperf-2ms
the one who will go unpunished
תִּנָּקֶ֑ה
tin-nā-qeh
тинаке
h5352
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֣א
lō
ло
h3808
HB
V-Niphal-Imperf-2ms
You shall go unpunished
תִנָּקֶ֔ה
ṯin-nā-qeh
тинаке
h5352
HB
Conj
but
כִּ֥י
kî
ки
h3588
HB
V-Qal-InfAbs
surely
שָׁתֹ֖ה
šā-ṯōh
шато
h8354
HB
V-Qal-Imperf-2ms
you shall drink [of it]
תִּשְׁתֶּֽה׃
tiš-teh
тиштэ
h8354
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия