Иезекииль 18:18
ID 20936
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
А
отец
его,
так
как
он
жестоко
притеснял,
грабил
брата
и
недоброе
делал
среди
народа
своего,
вот,
он
умрет
за
свое
беззаконие.
BTI-15
А
вот
его
отец,
который
притеснял
и
грабил
брата
и
не
творил
добро
среди
своего
народа,
—
тот
погибнет
за
свои
грехи.
[18]
N-msc | 3ms
[As] [for] his father
אָבִ֞יו
’ā-ḇîw
авив
h1
HB
Conj
because
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-Perf-3ms
he oppressed
עָ֣שַׁק
‘ā-šaq
ашак
h6231
HB
N-ms
cruelly
עֹ֗שֶׁק
‘ō-šeq
ошэк
h6233
HB
V-Qal-Perf-3ms
Robbed
גָּזַל֙
gā-zal
газаль
h1497
HB
N-msc
by violence
גֵּ֣זֶל
gê-zel
гэзэль
h1499
HB
N-ms
his brother
אָ֔ח
’āḥ
ах
h251
HB
Conj-w | Pro-r
and what [is]
וַאֲשֶׁ֥ר
wa-’ă-šer
ваашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
not
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
N-ms
good
ט֛וֹב
ṭō-wḇ
тов
h2896
HB
V-Qal-Perf-3ms
did
עָשָׂ֖ה
‘ā-śāh
аса
h6213
HB
Prep-b | N-msc
among
בְּת֣וֹךְ
bə-ṯō-wḵ
бэтох
h8432
HB
N-mpc | 3ms
his people
עַמָּ֑יו
‘am-māw
амав
h5971
HB
Conj-w | Interj
and behold
וְהִנֵּה־
wə-hin-nêh-
вэхинэх
h2009
HB
V-Qal-Perf-3ms
he shall die
מֵ֖ת
mêṯ
мэт
h4191
HB
Prep-b | N-csc | 3ms
for his iniquity
בַּעֲוֺנֽוֹ׃
ba-‘ă-wō-nōw
баавонов
h5771
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NSM
ὁ
g3588
PRT
δὲ
g1161
N-NSM
πατὴρ
g3962
D-GSM
αὐτοῦ
g846
CONJ
ἐὰν
g1437
N-DSF
θλίψει
g2347
V-FMI-2S
θλίψῃ
g2346
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
ἁρπάσῃ
g726
N-ASN
ἅρπαγμα,
A-APN
ἐναντία
g1727
V-AAI-3S
ἐποίησεν
g4160
PREP
ἐν
g1722
A-DSN
μέσῳ
g3319
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λαοῦ
g2992
P-GS
μου
g1473
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἀποθανεῖται
g599
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
ἀδικίᾳ
g93
D-GSM
αὐτοῦ.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия