Иезекииль 34:2
ID 21384
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Сын
человеческий!
изреки
пророчество
на
пастырей
Израилевых,
изреки
пророчество
и
скажи
им,
пастырям:
так
говорит
Господь
Бог:
горе
пастырям
Израилевым,
которые
пасли
себя
самих!
не
стадо
ли
должны
пасти
пастыри?
BTI-15
«Смертный
человек,
изреки
пророчество
о
пастырях
Израиля,
возвести
им,
что
говорит
Владыка
ГОСПОДЬ:
„Горе
пастырям
Израиля,
которые
пасут
самих
себя!
Не
стадо
ли
должны
пасти
пастыри?
[34]
N-msc
Son
בֶּן־
ben-
бэн
h1121
HB
N-ms
of man
אָדָ֕ם
’ā-ḏām
адам
h120
HB
V-Niphal-Imp-ms
prophesy
הִנָּבֵ֖א
hin-nā-ḇê
хинавэй
h5012
HB
Prep
against
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc
the shepherds
רוֹעֵ֣י
rō-w-‘ê
роэй
h7462
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
V-Niphal-Imp-ms
prophesy
הִנָּבֵ֣א
hin-nā-ḇê
хинавэй
h5012
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
and say
וְאָמַרְתָּ֩
wə-’ā-mar-tā
вэамарта
h559
HB
Prep | 3mp
to them
אֲלֵיהֶ֨ם
’ă-lê-hem
алэхэм
h413
HB
Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-mp
to the shepherds
לָרֹעִ֜ים
lā-rō-‘îm
ляроим
h7462
HB
Adv
thus
כֹּ֥ה
kōh
ко
h3541
HB
V-Qal-Perf-3ms
says
אָמַ֣ר ׀
’ā-mar
амар
h559
HB
N-proper-ms
the Lord
אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
адонай
h136
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוִ֗ה
Yah-weh
Яхвэ
h3069
HB
Interj
Woe to
ה֤וֹי
hō-w
хов
h1945
HB
V-Qal-Prtcpl-mpc
the shepherds
רֹעֵֽי־
rō-‘ê-
роэй
h7462
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵל֙
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁ֤ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
have been
הָיוּ֙
hā-yū
хайу
h1961
HB
V-Qal-Prtcpl-mp
feed
רֹעִ֣ים
rō-‘îm
роим
h7462
HB
DirObjM | 3mp
themselves
אוֹתָ֔ם
’ō-w-ṯām
отам
h853
HB
Adv-NegPrt
Should not
הֲל֣וֹא
hă-lō-w
халов
h3808
HB
Art | N-cs
the flocks
הַצֹּ֔אן
haṣ-ṣōn
хацон
h6629
HB
V-Qal-Imperf-3mp
feed
יִרְע֖וּ
yir-‘ū
йиру
h7462
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-mp
the shepherds
הָרֹעִֽים׃
hā-rō-‘îm
хароим
h7462
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-VSM
Υἱὲ
g5207
N-GSM
ἀνθρώπου,
g444
V-AAD-2S
προφήτευσον
g4395
PREP
ἐπὶ
g1909
T-APM
τοὺς
g3588
N-APM
ποιμένας
g4166
T-GSM
τοῦ
g3588
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
V-AAD-2S
προφήτευσον
g4395
CONJ
καὶ
g2532
V-AAD-2S
εἰπὸν
g3004
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
ποιμέσι
g4166
D-APN
Τάδε
g3592
V-PAI-3S
λέγει
g3004
N-NSM
κύριος
g2962
N-NSM
κύριος
g2962
INJ
Ὦ
g3588
N-NPM
ποιμένες
g4166
N-PRI
Ισραηλ,
g2474
ADV
μὴ
g3165
V-PAI-3P
βόσκουσιν
g1006
N-NPM
ποιμένες
g4166
D-APM
ἑαυτούς;
g1438
ADV
οὐ
g3364
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
πρόβατα
g4263
V-PAI-3P
βόσκουσιν
g1006
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ποιμένες;
g4166
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
34:1-31
AG 138.3
34:2
4BC 1164
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия