Иезекииль 43:13
ID 21654
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
вот
размеры
жертвенника
локтями,
считая
локоть
в
локоть
с
ладонью:
основание
в
локоть,
ширина
в
локоть
же,
и
пояс
по
всем
краям
его
в
одну
пядень;
и
вот
задняя
сторона
жертвенника.
BTI-15
Вот
размеры
жертвенника
в
больших
локтях
(каждый
локоть
длиннее
обычного
на
ладонь):
внизу
желоб
в
локоть
глубиной
и
в
локоть
шириной,
а
вокруг
него
обрамление
шириной
в
пядь.
А
высота
у
жертвенника
такая:
[43]
Conj-w | Pro-cp
And these [are]
וְאֵ֨לֶּה
wə-’êl-leh
вээлэ
h428
HB
N-fpc
the measurements
מִדּ֤וֹת
mid-dō-wṯ
мидот
h4060
HB
Art | N-ms
of the altar
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
ham-miz-bê-aḥ
хамизбэах
h4196
HB
Prep-b, Art | N-fp
in cubits
בָּֽאַמּ֔וֹת
bā-’am-mō-wṯ
баамот
h520
HB
N-fs
the [cubit] [is]
אַמָּ֥ה
’am-māh
ама
h520
HB
N-fs
one cubit
אַמָּ֖ה
’am-māh
ама
h520
HB
Conj-w | N-ms
and a handbreadth
וָטֹ֑פַח
wā-ṭō-p̄aḥ
ватофах
h2948
HB
Conj-w | N-msc
and the base
וְחֵ֨יק
wə-ḥêq
вэхэк
h2436
HB
Art | N-fs
one cubit [high]
הָאַמָּ֜ה
hā-’am-māh
хаама
h520
HB
Conj-w | N-fs
and one cubit
וְאַמָּה־
wə-’am-māh-
вэама
h520
HB
N-ms
wide
רֹ֗חַב
rō-ḥaḇ
рохав
h7341
HB
Conj-w | N-msc | 3fs
and with a rim
וּגְבוּלָ֨הּ
ū-ḡə-ḇū-lāh
угэвула
h1366
HB
Prep
by
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
N-fsc | 3fs
its edge
שְׂפָתָ֤הּ
śə-p̄ā-ṯāh
сэфата
h8193
HB
Adv
all around
סָבִיב֙
sā-ḇîḇ
савив
h5439
HB
N-fsc
of span
זֶ֣רֶת
ze-reṯ
зэрэт
h2239
HB
Art | Number-ms
one
הָאֶחָ֔ד
hā-’e-ḥāḏ
хаэхад
h259
HB
Conj-w | Pro-ms
and this [is]
וְזֶ֖ה
wə-zeh
вэзэ
h2088
HB
N-csc
the height
גַּ֥ב
gaḇ
гав
h1354
HB
Art | N-ms
of the altar
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
ham-miz-bê-aḥ
хамизбэах
h4196
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Καὶ
g2532
D-NPN
ταῦτα
g3778
T-NPN
τὰ
g3588
N-NPN
μέτρα
g3358
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
θυσιαστηρίου
g2379
PREP
ἐν
g1722
N-DSM
πήχει
g4083
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
πήχεος
g4083
CONJ
καὶ
g2532
N-GSF
παλαιστῆς·
N-NSN
κόλπωμα
N-NSN
βάθος
g899
PREP
ἐπὶ
g1909
N-ASM
πῆχυν
g4083
CONJ
καὶ
g2532
N-NSM
πῆχυς
g4083
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
εὖρος,
CONJ
καὶ
g2532
N-NSN
γεῖσος
PREP
ἐπὶ
g1909
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
χεῖλος
g5491
D-GSM
αὐτοῦ
g846
ADV
κυκλόθεν
g2943
N-GSF
σπιθαμῆς.
CONJ
καὶ
g2532
D-NSN
τοῦτο
g3778
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
ὕψος
g5311
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
θυσιαστηρίου·
g2379
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия