Левит 13:7
ID 3060
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
же
лишаи
станут
распространяться
по
коже,
после
того
как
он
являлся
к
священнику
для
очищения,
то
он
вторично
должен
явиться
к
священнику;
BTI-15
Если
же
сыпь
распространится
по
коже
после
того,
как
показывался
больной
священнику,
чтобы
тот
объявил
его
чистым,
то
придется
ему
прийти
к
священнику
еще
раз.
[13]
Conj-w | Conj
But if
וְאִם־
wə-’im-
вэим
h518
HB
V-Qal-InfAbs
at all
פָּשֹׂ֨ה
pā-śōh
пасо
h6581
HB
V-Qal-Imperf-3fs
should spread
תִפְשֶׂ֤ה
ṯip̄-śeh
тифсэ
h6581
HB
Art | N-fs
the scab
הַמִּסְפַּ֙חַת֙
ham-mis-pa-ḥaṯ
хамиспахат
h4556
HB
Prep-b, Art | N-ms
over the skin
בָּע֔וֹר
bā-‘ō-wr
баор
h5785
HB
Prep
after
אַחֲרֵ֧י
’a-ḥă-rê
ахарэй
h310
HB
V-Niphal-Inf | 3ms
he has been seen
הֵרָאֹת֛וֹ
hê-rā-’ō-ṯōw
хэраотов
h7200
HB
Prep
by
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֖ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Prep-l | N-fsc | 3ms
for his cleansing
לְטָהֳרָת֑וֹ
lə-ṭā-ho-rā-ṯōw
летахoратов
h2893
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
and he shall be seen
וְנִרְאָ֥ה
wə-nir-’āh
вэнира
h7200
HB
Number-ofs
a second [time]
שֵׁנִ֖ית
šê-nîṯ
шэнит
h8145
HB
Prep
by
אֶל־
’el-
эль
h413
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵֽן׃
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
אוֹסָפָא
תּוֹסֵיף
עָדִיתָא
בְּמַשְׁכָּא
בָּתַר
דְּיִתַּחְזֵי
לְכָהֲנָא
לִדְכוּתֵיהּ
וְיִתַּחְזֵי
תִּנְיָנוּת
לְכָהֲנָא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
V-AAPNS
μεταβαλοῦσα
g3328
V-AAS-3S
μεταπέσῃ
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
σημασία
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
N-DSN
δέρματι
g1192
PREP
μετὰ
g3326
T-ASN
τὸ
g3588
V-AAN
ἰδεῖν
g3708
D-ASM
αὐτὸν
g846
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἱερέα
g2409
T-GSN
τοῦ
g3588
V-AAN
καθαρίσαι
g2511
D-ASM
αὐτόν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3S
ὀφθήσεται
g3708
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
δεύτερον
g1208
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
ἱερεῖ,
g2409
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
13:1-59
4aSG 141-2
13:2-25
PM 70.2
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия