Левит 18:23
ID 3275
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
ни
с
каким
скотом
не
ложись,
чтоб
излить
семя
и
оскверниться
от
него;
и
женщина
не
должна
становиться
пред
скотом
для
совокупления
с
ним:
это
гнусно.
BTI-15
И
со
скотиной
не
совокупляйся,
дабы
не
оскверниться.
Также
и
женщина,
не
должна
и
она
становиться
перед
скотом
каким
бы
то
ни
было
для
совокупления
с
ним.
Это
извращение.
[18]
Conj-w, Prep-b | N-msc
And with any
וּבְכָל־
ū-ḇə-ḵāl
увэхаль
h3605
HB
N-fs
animal
בְּהֵמָ֛ה
bə-hê-māh
бэхэма
h929
HB
Adv-NegPrt
nor
לֹא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2ms
shall you lie
תִתֵּ֥ן
ṯit-tên
титэн
h5414
HB
N-fsc | 2ms
carnally
שְׁכָבְתְּךָ֖
šə-ḵā-ḇə-tə-ḵā
шэхавэтэха
h7903
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs
to defile yourself
לְטָמְאָה־
lə-ṭā-mə-’āh-
летамэа
h2930
HB
Prep | 3fs
with it
בָ֑הּ
ḇāh
ва
-
Conj-w | N-fs
and any woman
וְאִשָּׁ֗ה
wə-’iš-šāh
вэиша
h802
HB
Adv-NegPrt
nor
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-3fs
shall stand
תַעֲמֹ֞ד
ṯa-‘ă-mōḏ
таамод
h5975
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֧י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-fs
an animal
בְהֵמָ֛ה
ḇə-hê-māh
вэхэма
h929
HB
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fs
to mate with it
לְרִבְעָ֖הּ
lə-riḇ-‘āh
лерива
h7250
HB
N-ms
[is] perversion
תֶּ֥בֶל
te-ḇel
тэвэль
h8397
HB
Pro-3ms
it
הֽוּא׃
hū
ху
h1931
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּבְכָל
בְּעִירָא
לָא
תִּתֵּין
שְׁכֻבְתָּךְ
לְאִסְתַּאָבָא
בַּהּ
וְאִתְּתָא
לָא
תְּקוּם
קֳדָם
בְּעִירָא
לְמִשְׁלַט
בַּהּ--תָּבְלָא
הוּא
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
PREP
πρὸς
g4314
A-ASN
πᾶν
g3956
A-ASN
τετράπουν
g5074
ADV
οὐ
g3364
V-FAI-3S
δώσεις
g1325
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
κοίτην
g2845
P-GS
σου
g4771
PREP
εἰς
g1519
N-ASM
σπερματισμὸν
V-APN
ἐκμιανθῆναι
PREP
πρὸς
g4314
D-ASN
αὐτό,
g846
CONJ
καὶ
g2532
N-NSF
γυνὴ
g1135
ADV
οὐ
g3364
V-FMI-3S
στήσεται
g2476
PREP
πρὸς
g4314
A-ASN
πᾶν
g3956
A-ASN
τετράπουν
g5074
V-APN
βιβασθῆναι·
A-NSN
μυσερὸν
PRT
γάρ
g1063
V-PAI-3S
ἐστιν.
g1510
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия