Левит 19:22
ID 3304
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
очистит
его
священник
овном
повинности
пред
Господом
от
греха,
которым
он
согрешил,
и
прощен
будет
ему
грех,
которым
он
согрешил.
BTI-15
И
священник,
чтобы
восстановить
его
единение
с
ГОСПОДОМ,
совершит
положенное
служение
—
обряд
с
принесением
барана
как
жертвы
за
провинность,
по
причине
греха,
который
сделал
жертвователь,
и
грех
его
простится
ему.
[19]
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
And shall make atonement
וְכִפֶּר֩
wə-ḵip-per
вэхипр
h3722
HB
Prep | 3ms
for him
עָלָ֨יו
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
Art | N-ms
the priest
הַכֹּהֵ֜ן
hak-kō-hên
хакохэн
h3548
HB
Prep-b | N-msc
with the ram
בְּאֵ֤יל
bə-’êl
бээль
h352
HB
Art | N-ms
of the trespass offering
הָֽאָשָׁם֙
hā-’ā-šām
хаашам
h817
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֣י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֔ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Prep
for
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fsc | 3ms
his sin
חַטָּאת֖וֹ
ḥaṭ-ṭā-ṯōw
хататов
h2403
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
he has committed
חָטָ֑א
ḥā-ṭā
хата
h2398
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
and shall be forgiven
וְנִסְלַ֣ח
wə-nis-laḥ
вэнислях
h5545
HB
Prep | 3ms
him
ל֔וֹ
lōw
лов
-
Prep-m | N-fsc | 3ms
the sin
מֵחַטָּאת֖וֹ
mê-ḥaṭ-ṭā-ṯōw
мэхататов
h2403
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms
he has committed
חָטָֽא׃
ḥā-ṭā
хата
h2398
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וִיכַפַּר
עֲלוֹהִי
כָּהֲנָא
בְּדִכְרָא
דַּאֲשָׁמָא
קֳדָם
יְיָ
עַל
חוֹבְתֵיהּ
דְּחָב
וְיִשְׁתְּבֵיק
לֵיהּ
מֵחוֹבְתֵיהּ
דְּחָב
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-3S
ἐξιλάσεται
PREP
περὶ
g4012
D-GSM
αὐτοῦ
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἱερεὺς
g2409
PREP
ἐν
g1722
T-DSM
τῷ
g3588
N-DSM
κριῷ
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
πλημμελείας
PREP
ἔναντι
g1725
N-GSM
κυρίου
g2962
PREP
περὶ
g4012
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ἁμαρτίας,
g266
R-GSF
ἧς
g3739
V-AAI-3S
ἥμαρτεν,
g264
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3S
ἀφεθήσεται
g863
D-DSM
αὐτῷ
g846
T-NSF
ἡ
g3588
N-NSF
ἁμαρτία,
g266
R-ASF
ἣν
g3739
V-AAI-3S
ἥμαρτεν.
g264
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия