Левит 19:8
ID 3290
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Кто
станет
есть
ее,
тот
понесет
на
себе
грех,
ибо
он
осквернил
святыню
Господню,
и
истребится
душа
та
из
народа
своего.
BTI-15
И
тот,
кто
ест
такое
мясо,
за
грех
сей
должен
ответить:
он
осквернил
тем
святыню
ГОСПОДА.
Такой
человек
да
будет
исторгнут
из
народа
своего.
[19]
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 3ms
Therefore [everyone] who eats it
וְאֹֽכְלָיו֙
wə-’ō-ḵə-lāw
вэохэляв
h398
HB
N-csc | 3ms
his iniquity
עֲוֺנ֣וֹ
‘ă-wō-nōw
авонов
h5771
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall bear
יִשָּׂ֔א
yiś-śā
йиса
h5375
HB
Conj
because
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc
what is holy
קֹ֥דֶשׁ
qō-ḏeš
кодэш
h6944
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Piel-Perf-3ms
he has profaned
חִלֵּ֑ל
ḥil-lêl
хилэль
h2490
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3fs
and shall be cut off
וְנִכְרְתָ֛ה
wə-niḵ-rə-ṯāh
вэнихрэта
h3772
HB
Art | N-fs
person
הַנֶּ֥פֶשׁ
han-ne-p̄eš
ханэфэш
h5315
HB
Art | Pro-3fs
that
הַהִ֖וא
ha-hi-w
хахив
h1931
HB
Prep-m | N-mpc | 3fs
from his people
מֵעַמֶּֽיהָ׃
mê-‘am-me-hā
мэамэха
h5971
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וּדְיֵיכְלִנֵּיהּ
חוֹבֵיהּ
יְקַבֵּיל
אֲרֵי
יָת
קֻדְשָׁא
דַּייָ
אַחֵיל
וְיִשְׁתֵּיצֵי
אֲנָשָׁא
הַהוּא
מֵעַמֵּיהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
T-NSM
ὁ
g3588
PRT
δὲ
g1161
V-PAPNS
ἔσθων
g2068
D-ASN
αὐτὸ
g846
N-ASF
ἁμαρτίαν
g266
V-FMI-3S
λήμψεται,
g2983
CONJ
ὅτι
g3754
T-APN
τὰ
g3588
A-APN
ἅγια
g40
N-GSM
κυρίου
g2962
V-AAI-3S
ἐβεβήλωσεν·
g953
CONJ
καὶ
g2532
V-FPI-3P
ἐξολεθρευθήσονται
g1842
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
ψυχαὶ
g5590
T-NPF
αἱ
g3588
V-PAPNP
ἔσθουσαι
g2068
PREP
ἐκ
g1537
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
λαοῦ
g2992
D-GPM
αὐτῶν.
g846
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия