Левит 24:3
ID 3450
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вне
завесы
ковчега
откровения
в
скинии
собрания
Аарон
и
сыны
его
должны
ставить
оный
пред
Господом
от
вечера
до
утра
всегда:
это
вечное
постановление
в
роды
ваши;
BTI-15
В
Шатре
Откровения
у
завесы,
за
которой
находится
ковчег
со
скрижалями
Закона,
Аарон
должен
содержать
эти
лампы
в
порядке,
чтобы
они
всегда
от
заката
и
до
рассвета
горели
перед
ГОСПОДОМ.
Да
будет
это
установлением
непреложным
во
всех
поколениях
ваших.
[24]
Prep-m | N-msc
Outside
מִחוּץ֩
mi-ḥūṣ
михуц
h2351
HB
Prep-l | N-fsc
the veil
לְפָרֹ֨כֶת
lə-p̄ā-rō-ḵeṯ
лефарохэт
h6532
HB
Art | N-fs
of the Testimony
הָעֵדֻ֜ת
hā-‘ê-ḏuṯ
хаэдут
h5715
HB
Prep-b | N-msc
in the tabernacle
בְּאֹ֣הֶל
bə-’ō-hel
бэохэль
h168
HB
N-ms
of meeting
מוֹעֵ֗ד
mō-w-‘êḏ
моэд
h4150
HB
V-Qal-Imperf-3ms
shall be in charge
יַעֲרֹךְ֩
ya-‘ă-rōḵ
яарох
h6186
HB
DirObjM | 3ms
of it
אֹת֨וֹ
’ō-ṯōw
отов
h853
HB
N-proper-ms
Aaron
אַהֲרֹ֜ן
’a-hă-rōn
ахарон
h175
HB
Prep-m | N-ms
from evening
מֵעֶ֧רֶב
mê-‘e-reḇ
мээрэв
h6153
HB
Prep
until
עַד־
‘aḏ-
ад
h5704
HB
N-ms
morning
בֹּ֛קֶר
bō-qer
бокер
h1242
HB
Prep-l | N-cpc
before
לִפְנֵ֥י
lip̄-nê
лифнэй
h6440
HB
N-proper-ms
Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
Adv
continually
תָּמִ֑יד
tā-mîḏ
тамид
h8548
HB
N-fsc
[it shall be] a statute
חֻקַּ֥ת
ḥuq-qaṯ
хукат
h2708
HB
N-ms
forever
עוֹלָ֖ם
‘ō-w-lām
олям
h5769
HB
Prep-l | N-mpc | 2mp
in your generations
לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם׃
lə-ḏō-rō-ṯê-ḵem
ледоротэхэм
h1755
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
מִבַּרָא
לְפָרֻכְתָּא
דְּסָהֲדוּתָא
בְּמַשְׁכַּן
זִמְנָא
יַסְדַּר
יָתֵיהּ
אַהֲרוֹן
מֵרַמְשָׁא
עַד
צַפְרָא
קֳדָם
יְיָ--תְּדִירָא:
קְיָם
עָלַם
לְדָרֵיכוֹן
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
PREP
ἔξωθεν
g1855
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
καταπετάσματος
g2665
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
σκηνῇ
g4633
T-GSN
τοῦ
g3588
N-GSN
μαρτυρίου
g3142
V-FAI-3P
καύσουσιν
g2545
D-ASM
αὐτὸν
g846
N-PRI
Ααρων
g2
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
υἱοὶ
g5207
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
ἀπὸ
g575
N-GSF
ἑσπέρας
g2073
CONJ
ἕως
g2193
ADV
πρωὶ
g4404
PREP
ἐνώπιον
g1799
N-GSM
κυρίου
g2962
ADV
ἐνδελεχῶς·
A-NSN
νόμιμον
g3545
A-NSN
αἰώνιον
g166
PREP
εἰς
g1519
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
γενεὰς
g1074
P-GP
ὑμῶν.
g4771
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия