Левит 25:7
ID 3477
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
скоту
твоему
и
зверям,
которые
на
земле
твоей,
да
будут
все
произведения
ее
в
пищу.
BTI-15
а
также
скот
ваш
и
звери,
что
водятся
в
стране
вашей,
—
весь
урожай
того
года
послужит
всем
пищей.
[25]
Conj-w, Prep-l | N-fsc | 2ms
For your livestock
וְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔
wə-liḇ-hem-tə-ḵā
вэливхэмтэха
h929
HB
Conj-w, Prep-l, Art | N-fs
and the beasts
וְלַֽחַיָּ֖ה
wə-la-ḥay-yāh
вэляхая
h2416
HB
Pro-r
that [are]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Prep-b | N-fsc | 2ms
in your land
בְּאַרְצֶ֑ךָ
bə-’ar-ṣe-ḵā
бэарцэха
h776
HB
V-Qal-Imperf-3fs
shall be
תִּהְיֶ֥ה
tih-yeh
тихйэ
h1961
HB
N-msc
all
כָל־
ḵāl
халь
h3605
HB
N-fsc | 3fs
its produce
תְּבוּאָתָ֖הּ
tə-ḇū-’ā-ṯāh
тэвуата
h8393
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
for food
לֶאֱכֹֽל׃
le-’ĕ-ḵōl
лээхоль
h398
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלִבְעִירָךְ--וּלְחַיְתָא
דִּבְאַרְעָךְ:
תְּהֵי
כָּל
עֲלַלְתַּהּ
לְמֵיכַל
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
κτήνεσίν
g2934
P-GS
σου
g4771
CONJ
καὶ
g2532
T-DPN
τοῖς
g3588
N-DPN
θηρίοις
g2342
T-DPN
τοῖς
g3588
PREP
ἐν
g1722
T-DSF
τῇ
g3588
N-DSF
γῇ
g1065
P-GS
σου
g4771
V-FMI-3S
ἔσται
g1510
A-NSN
πᾶν
g3956
T-NSN
τὸ
g3588
N-NSN
γένημα
g1081
D-GSM
αὐτοῦ
g846
PREP
εἰς
g1519
N-ASF
βρῶσιν.
g1035
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
25:1-7
4T 467
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия