Малахия 1:7
ID 23165
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Вы
приносите
на
жертвенник
Мой
нечистый
хлеб,
и
говорите:
«чем
мы
бесславим
Тебя?»
—
Тем,
что
говорите:
«трапеза
Господня
не
стоит
уважения».
BTI-15
«Приносите
на
жертвенник
Мой
то,
что
негодно
для
жертвоприношения,
и
спрашиваете:
„Чем
же
мы
оскорбили
Тебя?“
А
тем,
что
жертвенник
ГОСПОДЕНЬ
для
вас
ничто!
[1]
V-Hiphil-Prtcpl-mp
[You] offer
מַגִּישִׁ֤ים
mag-gî-šîm
магишим
h5066
HB
Prep
on
עַֽל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-msc | 1cs
My altar
מִזְבְּחִי֙
miz-bə-ḥî
мизбэхи
h4196
HB
N-ms
food
לֶ֣חֶם
le-ḥem
лэхэм
h3899
HB
V-Pual-Prtcpl-ms
defiled
מְגֹאָ֔ל
mə-ḡō-’āl
мэгоаль
h1351
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
but say
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
wa-’ă-mar-tem
ваамартэм
h559
HB
Prep-b | Interrog
in what [way]
בַּמֶּ֣ה
bam-meh
бамэ
h4100
HB
V-Piel-Perf-1cp | 2ms
have we defiled You
גֵֽאַלְנ֑וּךָ
ḡê-’al-nū-ḵā
гэалнуха
h1351
HB
Prep-b | V-Qal-Inf | 2mp
by saying
בֶּאֱמָרְכֶ֕ם
be-’ĕ-mā-rə-ḵem
бээмарэхэм
h559
HB
N-msc
the table
שֻׁלְחַ֥ן
šul-ḥan
шулхан
h7979
HB
N-proper-ms
of Yahweh
יְהוָ֖ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
V-Niphal-Prtcpl-ms
contemptible
נִבְזֶ֥ה
niḇ-zeh
нивзэ
h959
HB
Pro-3ms
is
הֽוּא׃
hū
ху
h1931
HB
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
V-PAPNP
προσάγοντες
g4317
PREP
πρὸς
g4314
T-ASN
τὸ
g3588
N-ASN
θυσιαστήριόν
g2379
P-GS
μου
g1473
N-APM
ἄρτους
g740
V-APPAP
ἠλισγημένους.
CONJ
καὶ
g2532
V-AAI-2P
εἴπατε
g2036
PREP
Ἐν
g1722
I-DSN
τίνι
g5100
V-API-1P
ἠλισγήσαμεν
D-APM
αὐτούς;
g846
PREP
ἐν
g1722
T-DSN
τῷ
g3588
V-PAN
λέγειν
g3004
P-AP
ὑμᾶς
g4771
N-NSF
Τράπεζα
g5132
N-GSM
κυρίου
g2962
V-PPPNS
ἐξουδενωμένη
g1847
V-PAI-3S
ἐστὶν
g1510
CONJ
καὶ
g2532
T-APN
τὰ
g3588
V-PPPAP
ἐπιτιθέμενα
g2007
N-APN
βρώματα
g1033
V-PPPAP
ἐξουδενωμένα.
g1847
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
1:6-13
CD 164
;
SL 27
1:7,8
CH 121
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия