Числа 18:32
ID 4290
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
не
понесете
за
это
греха,
когда
принесете
лучшее
из
сего;
и
посвящаемого
сынами
Израилевыми
не
оскверните,
и
не
умрете.
BTI-15
И
не
будет
на
вас
греха,
раз
лучшую
часть
вы
отдали
как
приношение.
Вы
не
будете
виновны
в
осквернении
святынь
сынов
Израилевых
и
не
умрете“».
[18]
Conj-w | Adv-NegPrt
And no
וְלֹֽא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you shall bear
תִשְׂא֤וּ
ṯiś-’ū
тису
h5375
HB
Prep | 3ms
because of it
עָלָיו֙
‘ā-lāw
аляв
h5921
HB
N-ms
sin
חֵ֔טְא
ḥêṭ
хэт
h2399
HB
Prep-b | V-Hiphil-Inf | 2mp
when you have lifted up
בַּהֲרִֽימְכֶ֥ם
ba-hă-rî-mə-ḵem
бахаримэхэм
h7311
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
N-msc | 3ms
the best part
חֶלְבּ֖וֹ
ḥel-bōw
хэлбов
h2459
HB
Prep | 3ms
of it
מִמֶּ֑נּוּ
mim-men-nū
мимэну
h4480
HB
Conj-w | DirObjM
but
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
N-mpc
the holy gifts
קָדְשֵׁ֧י
qā-ḏə-šê
кадэшэ
h6918
HB
N-mpc
of the sons
בְנֵי־
ḇə-nê-
вэнэй
h1121
HB
N-proper-ms
of Israel
יִשְׂרָאֵ֛ל
yiś-rā-’êl
йисраэль
h3478
HB
Adv-NegPrt
not
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Piel-Imperf-2mp
you shall profane
תְחַלְּל֖וּ
ṯə-ḥal-lə-lū
тэхалелу
h2490
HB
Conj-w | Adv-NegPrt
and lest
וְלֹ֥א
wə-lō
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you die
תָמֽוּתוּ׃
ṯā-mū-ṯū
тамуту
h4191
HB
Punc
-
פ
p̄
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלָא
תְּקַבְּלוּן
עֲלוֹהִי
חוֹבָא
בְּאַפְרָשׁוּתְכוֹן
יָת
שֻׁפְרֵיהּ
מִנֵּיהּ
וְיָת
קֻדְשַׁיָּא
דִּבְנֵי
יִשְׂרָאֵל
לָא
תַּחֲלוּן
וְלָא
תְּמוּתוּן
פ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
V-FMI-2P
λήμψεσθε
g2983
PREP
δι᾽
g1223
D-ASN
αὐτὸ
g846
N-ASF
ἁμαρτίαν,
g266
CONJ
ὅτι
g3754
PRT
ἂν
g302
V-PAS-2P
ἀφαιρῆτε
g851
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
ἀπαρχὴν
g536
PREP
ἀπ᾽
g575
D-GSM
αὐτοῦ·
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-APN
τὰ
g3588
A-APN
ἅγια
g40
T-GPM
τῶν
g3588
N-GPM
υἱῶν
g5207
N-PRI
Ισραηλ
g2474
ADV
οὐ
g3364
V-FAI-2P
βεβηλώσετε,
g953
CONJ
ἵνα
g2443
ADV
μὴ
g3165
V-AAS-2P
ἀποθάνητε.
g599
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
18:20-32
Ed 148
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия