Числа 30:7
ID 4656
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
она
выйдет
в
замужество,
а
на
ней
обет
ее,
или
слово
уст
ее,
которым
она
связала
себя,
BTI-15
Если
на
замужней
женщине
остаются
какие-то
обеты
или
поспешные
обещания,
которыми
она
связала
себя,
[30]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and hears [it]
וְשָׁמַ֥ע
wə-šā-ma‘
вэшама
h8085
HB
N-msc | 3fs
her husband
אִישָׁ֛הּ
’î-šāh
иша
h376
HB
Prep-b | N-msc
on the day
בְּי֥וֹם
bə-yō-wm
бэйом
h3117
HB
V-Qal-Inf | 3ms
that he hears
שָׁמְע֖וֹ
šā-mə-‘ōw
шамэов
h8085
HB
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-3ms
and makes no response
וְהֶחֱרִ֣ישׁ
wə-he-ḥĕ-rîš
вэхэхэриш
h2790
HB
Prep | 3fs
to her
לָ֑הּ
lāh
ла
-
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
then shall stand
וְקָ֣מוּ
wə-qā-mū
вэкаму
h6965
HB
N-mpc | 3fs
her vows
נְדָרֶ֗יהָ
nə-ḏā-re-hā
нэдарэха
h5088
HB
Conj-w | N-mpc | 3fs
and her agreements
וֶֽאֱסָרֶ֛הָ
we-’ĕ-sā-re-hā
вээсарэха
h632
HB
Pro-r
by which
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3fs
she bound
אָסְרָ֥ה
’ā-sə-rāh
асэра
h631
HB
Prep
on her
עַל־
‘al-
аль
h5921
HB
N-fsc | 3fs
soul
נַפְשָׁ֖הּ
nap̄-šāh
нафша
h5315
HB
V-Qal-Imperf-3mp
shall stand
יָקֻֽמוּ׃
yā-qu-mū
якуму
h6965
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְאִם
מִהְוָה
תִּהְוֵי
לִגְבַר
וְנִדְרַהָא
עֲלַהּ
אוֹ
פֵּירוּשׁ
סִפְוָתַהָא
דַּאֲסַרַת
עַל
נַפְשַׁהּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
ἀκούσῃ
g191
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἀνὴρ
g435
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
παρασιωπήσῃ
D-DSF
αὐτῇ,
g846
R-DSF
ᾗ
g3739
PRT
ἂν
g302
N-DSF
ἡμέρᾳ
g2250
V-AAS-3S
ἀκούσῃ,
g191
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὕτως
g3778
V-FMI-3P
στήσονται
g2476
A-NPF
πᾶσαι
g3956
T-NPF
αἱ
g3588
N-NPF
εὐχαὶ
g2171
D-GSF
αὐτῆς,
g846
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-NPM
ὁρισμοὶ
D-GSF
αὐτῆς,
g846
R-APM
οὓς
g3739
V-ANI-3S
ὡρίσατο
g3724
PREP
κατὰ
g2596
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
ψυχῆς
g5590
D-GSF
αὐτῆς,
g846
V-FMI-3P
στήσονται.
g2476
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия