Числа 35:31
ID 4877
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
не
берите
выкупа
за
душу
убийцы,
который
повинен
смерти,
но
его
должно
предать
смерти;
BTI-15
И
еще:
за
жизнь
убийцы
нельзя
брать
выкуп;
если
повинен
он
в
смерти,
его
непременно
следует
и
предать
ей.
[35]
Conj-w | Adv-NegPrt
Moreover no
וְלֹֽא־
wə-lō-
вэло
h3808
HB
V-Qal-Imperf-2mp
you shall take
תִקְח֥וּ
ṯiq-ḥū
тикху
h3947
HB
N-ms
ransom
כֹ֙פֶר֙
ḵō-p̄er
хофэр
h3724
HB
Prep-l | N-fs
for the life
לְנֶ֣פֶשׁ
lə-ne-p̄eš
ленэфэш
h5315
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
of a murderer
רֹצֵ֔חַ
rō-ṣê-aḥ
роцэах
h7523
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
Pro-3ms
is
ה֥וּא
hū
ху
h1931
HB
Adj-ms
guilty
רָשָׁ֖ע
rā-šā‘
раша
h7563
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
of death
לָמ֑וּת
lā-mūṯ
лямут
h4191
HB
Conj
but
כִּי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Qal-InfAbs
surely
מ֖וֹת
mō-wṯ
мот
h4191
HB
V-Hophal-Imperf-3ms
he shall be put to death
יוּמָֽת׃
yū-māṯ
йумат
h4191
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְלָא
תְּקַבְּלוּן
מָמוֹן
עַל
אֲנָשׁ
קָטוֹל
דְּהוּא
חַיָּב
לִמְמָת:
אֲרֵי
אִתְקְטָלָא
יִתְקְטִיל
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
ADV
οὐ
g3364
V-FMI-2P
λήμψεσθε
g2983
N-APN
λύτρα
g3083
PREP
περὶ
g4012
N-GSF
ψυχῆς
g5590
PREP
παρὰ
g3844
T-GSM
τοῦ
g3588
V-AAPGS
φονεύσαντος
g5407
T-GSM
τοῦ
g3588
A-GSM
ἐνόχου
g1777
V-PAPGS
ὄντος
g1510
V-APN
ἀναιρεθῆναι·
g337
N-DSM
θανάτῳ
g2288
PRT
γὰρ
g1063
V-FPI-3S
θανατωθήσεται.
g2289
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
35:11-33
PP 515-6
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия