Числа 5:13
ID 3806
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
переспит
кто
с
ней
и
излиет
семя,
и
это
будет
скрыто
от
глаз
мужа
ее,
и
она
осквернится
тайно,
и
не
будет
на
нее
свидетеля,
и
не
будет
уличена,
BTI-15
переспав
с
другим
мужчиной
втайне
от
мужа
своего,
который
ничего
не
знает
о
том,
что
она
осквернилась,
хотя
при
этом
не
было
свидетеля
и
она
не
была
уличена,
[5]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
And lies
וְשָׁכַ֨ב
wə-šā-ḵaḇ
вэшахав
h7901
HB
N-ms
a man
אִ֣ישׁ
’îš
иш
h376
HB
Prep | 3fs
with her
אֹתָהּ֮
’ō-ṯāh
ота
h854
HB
N-fsc
lying
שִׁכְבַת־
šiḵ-ḇaṯ-
шихват
h7902
HB
N-ms
sowing
זֶרַע֒
ze-ra‘
зэра
h2233
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3ms
and it is hidden
וְנֶעְלַם֙
wə-ne‘-lam
вэнэлям
h5956
HB
Prep-m | N-cdc
from the eyes
מֵעֵינֵ֣י
mê-‘ê-nê
мээнэй
h5869
HB
N-msc | 3fs
of her husband
אִישָׁ֔הּ
’î-šāh
иша
h376
HB
Conj-w | V-Niphal-ConjPerf-3fs
and it is concealed
וְנִסְתְּרָ֖ה
wə-nis-tə-rāh
вэнистэра
h5641
HB
Conj-w | Pro-3fs
that she
וְהִ֣יא
wə-hî
вэхи
h1931
HB
V-Niphal-Perf-3fs
has defiled herself
נִטְמָ֑אָה
niṭ-mā-’āh
нитмаа
h2930
HB
Conj-w | N-ms
and witness
וְעֵד֙
wə-‘êḏ
вээд
h5707
HB
Adv
[there was] no
אֵ֣ין
’ên
эн
h369
HB
Prep | 3fs
against her
בָּ֔הּ
bāh
ба
-
Conj-w | Pro-3fs
and she
וְהִ֖וא
wə-hi-w
вэхив
h1931
HB
Adv-NegPrt
nor
לֹ֥א
lō
ло
h3808
HB
V-Niphal-Perf-3fs
was caught
נִתְפָּֽשָׂה׃
niṯ-pā-śāh
нитпаса
h8610
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיִשְׁכּוֹב
גְּבַר
יָתַהּ
שִׁכְבַת
זַרְעָא
וִיהֵי
מְכֻסַּא
מֵעֵינֵי
בַּעְלַהּ
וּמִטַּמְרָא
וְהִיא
מְסָאֲבָא
וְסָהִיד
לֵית
בַּהּ
וְהִיא
לָא
אִתְאֲחַדַת
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-APS-3S
κοιμηθῇ
g2837
I-NSM
τις
g5100
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSF
αὐτῆς
g846
N-ASF
κοίτην
g2845
N-GSN
σπέρματος
g4690
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
λάθῃ
g2990
PREP
ἐξ
g1537
N-GPM
ὀφθαλμῶν
g3788
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
ἀνδρὸς
g435
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
κρύψῃ,
g2928
D-NSF
αὐτὴ
g846
PRT
δὲ
g1161
V-PAS-3S
ᾖ
g1510
V-RMPNS
μεμιαμμένη
g3392
CONJ
καὶ
g2532
N-NSM
μάρτυς
g3144
ADV
μὴ
g3165
V-IAI-3S
ἦν
g1510
PREP
μετ᾽
g3326
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
D-NSF
αὐτὴ
g846
ADV
μὴ
g3165
V-PAS-3S
ᾖ
g1510
V-RMPNS
συνειλημμένη,
g4815
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия