Второзаконие 2:20
ID 4959
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
И
она
считалась
землею
Рефаимов;
прежде
жили
на
ней
Рефаимы;
Аммонитяне
же
называют
их
Замзумимами;
BTI-15
(Эти
края
считались
когда-то
страной
рефаимов,
издревле
там
живших.
Аммонитяне
тогда
их
звали
замзуммеями.
[2]
N-fsc
A land
אֶֽרֶץ־
’e-reṣ-
эрэц
h776
HB
N-proper-mp
of the Rephaim
רְפָאִ֥ים
rə-p̄ā-’îm
рэфаим
h7497
HB
V-Niphal-Imperf-3fs
was regarded as
תֵּחָשֵׁ֖ב
tê-ḥā-šêḇ
тэхашэв
h2803
HB
Conj
also
אַף־
’ap̄-
аф
h637
HB
Pro-3fs
that
הִ֑וא
hî
хи
-
N-proper-mp
the Rephaites
רְפָאִ֤ים
rə-p̄ā-’îm
рэфаим
h7497
HB
V-Qal-Perf-3cp
dwelt
יָֽשְׁבוּ־
yā-šə-ḇū-
яшэву
h3427
HB
Prep | 3fs
there
בָהּ֙
ḇāh
ва
-
Prep-l | N-mp
formerly
לְפָנִ֔ים
lə-p̄ā-nîm
лефаним
h6440
HB
Conj-w, Art | N-proper-mp
but the Ammonites
וְהָֽעַמֹּנִ֔ים
wə-hā-‘am-mō-nîm
вэхаамоним
h5984
HB
V-Qal-Imperf-3mp
call
יִקְרְא֥וּ
yiq-rə-’ū
йикрэу
h7121
HB
Prep | 3mp
them
לָהֶ֖ם
lā-hem
ляхэм
-
N-proper-mp
Zamzummites
זַמְזֻמִּֽים׃
zam-zum-mîm
замзумим
h2157
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אֲרַע
גִּבָּרַיָּא
מִתְחַשְׁבָא
אַף
הִיא:
גִּבָּרִין
יְתִיבוּ
בַּהּ
מִלְּקַדְמִין
וְעַמּוֹנָאֵי
קָרַן
לְהוֹן
חַשְׁבָּנֵי
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-NSF
γῆ
g1065
N-PRI
Ραφαιν
V-FPI-3S
λογισθήσεται·
g3049
ADV
καὶ
g2532
PRT
γὰρ
g1063
PREP
ἐπ᾽
g1909
D-GSF
αὐτῆς
g846
V-IAI-3P
κατῴκουν
g2730
T-NPM
οἱ
g3588
N-PRI
Ραφαιν
T-ASN
τὸ
g3588
A-ASN
πρότερον,
g4387
CONJ
καὶ
g2532
T-NPM
οἱ
g3588
N-PRI
Αμμανῖται
V-PAI-3P
ὀνομάζουσιν
g3687
D-APM
αὐτοὺς
g846
N-PRI
Ζομζομμιν,
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
2:1-37
PP 433-4
;
4aSG 52
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия