Второзаконие 20:18
ID 5446
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Дабы
они
не
научили
вас
делать
такие
же
мерзости,
какие
они
делали
для
богов
своих,
и
дабы
вы
не
грешили
пред
Господом
Богом
вашим.
BTI-15
дабы
они
не
научили
вас
тем
мерзостям,
что
сами
творили
в
угоду
своим
богам,
и
тем
не
ввели
вас
в
грех
против
ГОСПОДА,
Бога
вашего.
[20]
Conj
To the end that
לְמַ֗עַן
lə-ma-‘an
лемаан
h4616
HB
Pro-r
-
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
Adv-NegPrt
lest
לֹֽא־
lō-
ло
h3808
HB
V-Piel-Imperf-3mp
they teach
יְלַמְּד֤וּ
yə-lam-mə-ḏū
йлямэду
h3925
HB
DirObjM | 2mp
you
אֶתְכֶם֙
’eṯ-ḵem
этхэм
h853
HB
Prep-l | V-Qal-Inf
to do
לַעֲשׂ֔וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
ляасот
h6213
HB
Prep-k | N-msc
according to all
כְּכֹל֙
kə-ḵōl
кэхоль
h3605
HB
N-fpc | 3mp
their abominations
תּֽוֹעֲבֹתָ֔ם
tō-w-‘ă-ḇō-ṯām
товавотам
h8441
HB
Pro-r
which
אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3cp
they have done
עָשׂ֖וּ
‘ā-śū
асу
h6213
HB
Prep-l | N-mpc | 3mp
for their gods
לֵֽאלֹהֵיהֶ֑ם
lê-lō-hê-hem
лэлохэхэм
h430
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mp
and you sin
וַחֲטָאתֶ֖ם
wa-ḥă-ṭā-ṯem
вахататэм
h2398
HB
Prep-l | N-proper-ms
against Yahweh
לַיהוָ֥ה
Yah-weh
Яхвэ
h3068
HB
N-mpc | 2mp
your God
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
’ĕ-lō-hê-ḵem
элохэхэм
h430
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
בְּדִיל
דְּלָא
יַלְּפוּן
יָתְכוֹן
לְמֶעֱבַד
כְּכֹל
תּוֹעֵיבָתְהוֹן
דְּעָבְדִין
לְטָעֲוָתְהוֹן
וּתְחוּבוּן
קֳדָם
יְיָ
אֱלָהֲכוֹן
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
ἵνα
g2443
ADV
μὴ
g3165
V-AAS-3P
διδάξωσιν
g1321
P-AP
ὑμᾶς
g4771
V-PAN
ποιεῖν
g4160
A-ASN
πάντα
g3956
T-APN
τὰ
g3588
N-APN
βδελύγματα
g946
D-GPN
αὐτῶν,
g846
A-APN
ὅσα
g3745
V-AAI-3P
ἐποίησαν
g4160
T-DPM
τοῖς
g3588
N-DPM
θεοῖς
g2316
D-GPN
αὐτῶν,
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FMI-2P
ἁμαρτήσεσθε
g264
PREP
ἐναντίον
g1726
N-GSM
κυρίου
g2962
T-GSM
τοῦ
g3588
N-GSM
θεοῦ
g2316
P-GP
ὑμῶν.
g4771
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
20:16-18
PP 492
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия