Второзаконие 22:22
ID 5493
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Если
найден
будет
кто
лежащий
с
женою
замужнею,
то
должно
предать
смерти
обоих:
и
мужчину,
лежавшего
с
женщиною,
и
женщину;
и
так
истреби
зло
от
Израиля.
BTI-15
Если
мужчину
застали
прелюбодействующим
с
замужней
женщиной,
их
обоих
—
и
женщину,
и
лежавшего
с
ней
мужчину
—
нужно
предать
смерти.
Вы
должны
искоренить
это
зло
в
Израиле!
[22]
Conj
If
כִּֽי־
kî-
ки
h3588
HB
V-Niphal-Imperf-3ms
is found
יִמָּצֵ֨א
yim-mā-ṣê
йимацэй
h4672
HB
N-ms
a man
אִ֜ישׁ
’îš
иш
h376
HB
V-Qal-Prtcpl-ms
lying
שֹׁכֵ֣ב ׀
šō-ḵêḇ
шохэв
h7901
HB
Prep
with
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
N-fs
a woman
אִשָּׁ֣ה
’iš-šāh
иша
h802
HB
V-Qal-QalPassPrtcpl-fsc
married
בְעֻֽלַת־
ḇə-‘u-laṯ-
вэулят
h1166
HB
N-ms
to a husband
בַּ֗עַל
ba-‘al
бааль
h1167
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
then shall die
וּמֵ֙תוּ֙
ū-mê-ṯū
умэту
h4191
HB
Conj
both
גַּם־
gam-
гам
h1571
HB
Number-mdc | 3mp
of them
שְׁנֵיהֶ֔ם
šə-nê-hem
шэнэхэм
h8147
HB
Art | N-ms
the man
הָאִ֛ישׁ
hā-’îš
хаиш
h376
HB
Art | V-Qal-Prtcpl-ms
that lay
הַשֹּׁכֵ֥ב
haš-šō-ḵêḇ
хашохэв
h7901
HB
Prep
with
עִם־
‘im-
им
h5973
HB
Art | N-fs
the woman
הָאִשָּׁ֖ה
hā-’iš-šāh
хаиша
h802
HB
Conj-w, Art | N-fs
and the woman
וְהָאִשָּׁ֑ה
wə-hā-’iš-šāh
вэхаиша
h802
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms
so you shall put away
וּבִֽעַרְתָּ֥
ū-ḇi-‘ar-tā
увиарта
h1197
HB
Art | Adj-ms
the evil
הָרָ֖ע
hā-rā‘
хара
h7451
HB
Prep-m | N-proper-ms
from Israel
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃
mî-yiś-rā-’êl
мийисраэль
h3478
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
אֲרֵי
יִשְׁתְּכַח
גְּבַר
שָׁכֵיב
עִם
אִתְּתָא
אִתַּת
גְּבַר
וְיִתְקַטְלוּן
אַף
תַּרְוֵיהוֹן--גֻּבְרָא
דְּשָׁכֵיב
עִם
אִתְּתָא
וְאִתְּתָא
וּתְפַלֵּי
עָבֵיד
דְּבִישׁ
מִיִּשְׂרָאֵל
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
Ἐὰν
g1437
PRT
δὲ
g1161
V-APS-3S
εὑρεθῇ
g2147
N-NSM
ἄνθρωπος
g444
V-PMPNS
κοιμώμενος
g2837
PREP
μετὰ
g3326
N-GSF
γυναικὸς
g1135
V-RMPGS
συνῳκισμένης
N-DSM
ἀνδρί,
g435
V-FAI-2P
ἀποκτενεῖτε
g615
A-APM
ἀμφοτέρους,
g297
T-ASM
τὸν
g3588
N-ASM
ἄνδρα
g435
T-ASM
τὸν
g3588
V-PMPAS
κοιμώμενον
g2837
PREP
μετὰ
g3326
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
γυναικὸς
g1135
CONJ
καὶ
g2532
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
γυναῖκα·
g1135
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐξαρεῖς
g1808
T-ASM
τὸν
g3588
A-ASM
πονηρὸν
g4190
PREP
ἐξ
g1537
N-PRI
Ισραηλ.
g2474
Комментарий Эллен Уайт:
[раздел в разработке]
22:20-24
TSB 249.3
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия