Второзаконие 22:7
ID 5478
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Мать
пусти,
а
детей
возьми
себе,
чтобы
тебе
было
хорошо,
и
чтобы
продлились
дни
твои.
BTI-15
Птенцов
забрать
можешь,
а
мать
непременно
отпусти.
Поступай
так,
чтобы
жил
ты
в
благополучии
и
наслаждался
долгою
жизнью.
[22]
V-Piel-InfAbs
surely
שַׁלֵּ֤חַ
šal-lê-aḥ
шалэах
h7971
HB
V-Piel-Imperf-2ms
you shall let go
תְּשַׁלַּח֙
tə-šal-laḥ
тэшалях
h7971
HB
DirObjM
-
אֶת־
’eṯ-
эт
h853
HB
Art | N-fs
the mother
הָאֵ֔ם
hā-’êm
хаэм
h517
HB
Conj-w | DirObjM
and
וְאֶת־
wə-’eṯ-
вээт
h853
HB
Art | N-mp
the young
הַבָּנִ֖ים
hab-bā-nîm
хабаним
h1121
HB
V-Qal-Imperf-2ms
take
תִּֽקַּֽח־
tiq-qaḥ-
тиках
h3947
HB
Prep | 2ms
for yourself
לָ֑ךְ
lāḵ
лях
-
Conj
that
לְמַ֙עַן֙
lə-ma-‘an
лемаан
h4616
HB
V-Qal-Imperf-3ms
it may be well
יִ֣יטַב
yî-ṭaḇ
йитав
h3190
HB
Prep | 2ms
with you
לָ֔ךְ
lāḵ
лях
-
Conj-w | V-Hiphil-ConjPerf-2ms
and [that] you may prolong
וְהַאֲרַכְתָּ֖
wə-ha-’ă-raḵ-tā
вэхаарахта
h748
HB
N-mp
[your] days
יָמִֽים׃
yā-mîm
ямим
h3117
HB
Punc
-
ס
s
-
-
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
שַׁלָּחָא
תְּשַׁלַּח
יָת
אִמָּא
וְיָת
בְּנַיָּא
תִּסַּב
לָךְ
בְּדִיל
דְּיִיטַב
לָךְ
וְתוֹרֵיךְ
יוֹמִין
ס
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
N-DSF
ἀποστολῇ
g651
V-FAI-3S
ἀποστελεῖς
g649
T-ASF
τὴν
g3588
N-ASF
μητέρα,
g3384
T-APN
τὰ
g3588
PRT
δὲ
g1161
N-NSF
παιδία
g3813
V-FMI-2S
λήμψῃ
g2983
D-DSM
σεαυτῷ,
g4572
CONJ
ἵνα
g2443
ADV
εὖ
g2095
P-DS
σοι
g4771
V-AMS-3S
γένηται
g1096
CONJ
καὶ
g2532
A-NSM
πολυήμερος
V-FMI-2S
ἔσῃ.
g1510
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия