Второзаконие 24:3
ID 5529
- выбрать книгу -
Бытие
Исход
Левит
Числа
Второзаконие
Иисус Навин
Судьи
Руфь
1-я Царств
2-я Царств
3-я Царств
4-я Царств
1-я Паралипоменон
2-я Паралипоменон
Ездра
Неемия
Есфирь
Иов
Псалтирь
Притчи
Екклесиаст
Песня Песней
Исаия
Иеремия
Плач Иеремии
Иезекииль
Даниил
Осия
Иоиль
Амос
Авдий
Иона
Михей
Наум
Аввакум
Софония
Аггей
Захария
Малахия
От Матфея
От Марка
От Луки
От Иоанна
Деяния
Римлянам
1-е Коринфянам
2-е Коринфянам
Галатам
Ефесянам
Филиппийцам
Колоссянам
1-е Фессалоникийцам
2-е Фессалоникийцам
1-е Тимофею
2-е Тимофею
Титу
Филимону
Евреям
Иакова
1-е Петра
2-е Петра
1-е Иоанна
2-е Иоанна
3-е Иоанна
Иуды
Откровение
гл.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ст.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Открыть
00:00
/
00:00
RST+
BTI-15
KJV+
LB+
BBS
UBIO-88
RST+
Но
и
сей
последний
муж
возненавидит
ее
и
напишет
ей
разводное
письмо,
и
даст
ей
в
руки,
и
отпустит
ее
из
дома
своего,
или
умрет
сей
последний
муж
ее,
взявший
ее
себе
в
жену,
—
BTI-15
А
если
и
этот
второй
ее
муж
тоже,
в
свой
черед,
невзлюбит
ее
и
напишет
ей
разводное
свидетельство
и,
вручив
ей
его,
удалит
из
дома
своего
(или
этот
второй
муж
после
женитьбы
на
ней
умрет);
[24]
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3fs
And [if] detests her
וּשְׂנֵאָהּ֮
ū-śə-nê-’āh
усэнэа
h8130
HB
Art | N-ms
the husband
הָאִ֣ישׁ
hā-’îš
хаиш
h376
HB
Art | Adj-ms
latter
הָאַחֲרוֹן֒
hā-’a-ḥă-rō-wn
хаахарон
h314
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and writes
וְכָ֨תַב
wə-ḵā-ṯaḇ
вэхатав
h3789
HB
Prep | 3fs
her
לָ֜הּ
lāh
ла
-
N-msc
a certificate
סֵ֤פֶר
sê-p̄er
сэфэр
h5612
HB
N-fs
of divorce
כְּרִיתֻת֙
kə-rî-ṯuṯ
кэритут
h3748
HB
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
and puts [it]
וְנָתַ֣ן
wə-nā-ṯan
вэнатан
h5414
HB
Prep-b | N-fsc | 3fs
in her hand
בְּיָדָ֔הּ
bə-yā-ḏāh
бэяда
h3027
HB
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 3fs
and sends her out
וְשִׁלְּחָ֖הּ
wə-šil-lə-ḥāh
вэшилеха
h7971
HB
Prep-m | N-msc | 3ms
of his house
מִבֵּית֑וֹ
mib-bê-ṯōw
мибэтов
h1004
HB
Conj
or
א֣וֹ
’ōw
ов
h176
HB
Conj
if
כִ֤י
ḵî
хи
h3588
HB
V-Qal-Imperf-3ms
dies
יָמוּת֙
yā-mūṯ
ямут
h4191
HB
Art | N-ms
the husband
הָאִ֣ישׁ
hā-’îš
хаиш
h376
HB
Art | Adj-ms
latter
הָאַחֲר֔וֹן
hā-’a-ḥă-rō-wn
хаахарон
h314
HB
Pro-r
who
אֲשֶׁר־
’ă-šer-
ашэр
h834
HB
V-Qal-Perf-3ms | 3fs
took her
לְקָחָ֥הּ
lə-qā-ḥāh
лекаха
h3947
HB
Prep | 3ms
his
ל֖וֹ
lōw
лов
-
Prep-l | N-fs
as wife
לְאִשָּֽׁה׃
lə-’iš-šāh
леиша
h802
HB
Таргум Онкелоса
(древний перевод на арамейский язык)
וְיִסְנֵינַהּ
גֻּבְרָא
בָּתְרָאָה
וְיִכְתּוֹב
לַהּ
גֶּט
פִּטּוּרִין
וְיִתֵּין
בִּידַהּ
וְיִפְטְרִנַּהּ
מִבֵּיתֵיהּ
אוֹ
אֲרֵי
יְמוּת
גֻּבְרָא
בָּתְרָאָה
דְּנַסְבַּהּ
לֵיהּ
לְאִתּוּ
Септуагинта (LXX)
(древний перевод на греческий язык)
CONJ
καὶ
g2532
V-AAS-3S
μισήσῃ
g3404
D-ASF
αὐτὴν
g846
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἀνὴρ
g435
T-NSM
ὁ
g3588
A-NSM
ἔσχατος
g2078
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
γράψει
g1125
D-DSF
αὐτῇ
g846
N-ASN
βιβλίον
g975
N-GSN
ἀποστασίου
g647
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
δώσει
g1325
PREP
εἰς
g1519
T-APF
τὰς
g3588
N-APF
χεῖρας
g5495
D-GSF
αὐτῆς
g846
CONJ
καὶ
g2532
V-FAI-3S
ἐξαποστελεῖ
g1821
D-ASF
αὐτὴν
g846
PREP
ἐκ
g1537
T-GSF
τῆς
g3588
N-GSF
οἰκίας
g3614
D-GSM
αὐτοῦ,
g846
CONJ
ἢ
g2228
V-AAS-3S
ἀποθάνῃ
g599
T-NSM
ὁ
g3588
N-NSM
ἀνὴρ
g435
T-NSM
ὁ
g3588
A-NSM
ἔσχατος,
g2078
R-NSM
ὃς
g3739
V-AAI-3S
ἔλαβεν
g2983
D-ASF
αὐτὴν
g846
D-DSM
ἑαυτῷ
g1438
N-ASF
γυναῖκα,
g1135
Пожалуйста, ожидайте окончания поиска...
Библия